Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hold the Line
Halt die Stellung
You
will
guide
me
Du
wirst
mich
führen
But
too
often
in
the
wrong
direction
Aber
zu
oft
in
die
falsche
Richtung
Still
I
blindly
welcome
you
around
Dennoch
heiße
ich
dich
blind
willkommen
Always
in
the
same
fight
Immer
im
gleichen
Kampf
It
never
changes,
(we're)
both
always
right
Es
ändert
sich
nie,
(wir)
haben
beide
immer
Recht
Clouding
my
mind,
we
will
never
be
the
same
Vernebeln
meinen
Geist,
wir
werden
nie
dieselben
sein
Can
you
please
just
hold?
Kannst
du
bitte
einfach
halten?
With
your
dancing
spirit
Mit
deinem
tanzenden
Geist
I've
never
been
a
dancer
myself
Ich
war
selbst
nie
ein
Tänzer
That's
why
it
fits
so
neatly
around
my
shell
Deshalb
passt
es
so
gut
um
meine
Hülle
I
could
never
let
go
Ich
könnte
niemals
loslassen
Or
even
act
as
if
I
could
Oder
auch
nur
so
tun,
als
ob
It
would
be
too
empty
Es
wäre
zu
leer
'cause
you've
always
been
around
Weil
du
immer
da
warst
So
if
you
could,
can
you
please
just
Also,
wenn
du
könntest,
kannst
du
bitte
einfach
Hold
the
line?
Halt
die
Stellung?
I
swear
I
won't
ask
more
of
you
Ich
schwöre,
ich
werde
nicht
mehr
von
dir
verlangen
Now
hold
the
line
Nun
halt
die
Stellung
Don't
let
go
until
we're
through
Lass
nicht
los,
bis
wir
durch
sind
Now
hold
the
line
Nun
halt
die
Stellung
I
swear
I
won't
ask
more
of
you
Ich
schwöre,
ich
werde
nicht
mehr
von
dir
verlangen
Now
hold
the
line
Nun
halt
die
Stellung
there
may
never
be
another
time
Es
gibt
vielleicht
nie
wieder
eine
solche
Zeit
I
love
you
dearly
Ich
liebe
dich
innig
But
I
think
it's
gone
too
far
and
I
can
Aber
ich
denke,
es
ist
zu
weit
gegangen,
und
ich
kann
Now
see
clearly
where
it
started
to
fall
apart
Jetzt
klar
sehen,
wo
es
anfing,
auseinanderzufallen
I
never
knew
you
meant
it
Ich
wusste
nie,
dass
du
es
ernst
meintest
When
you
said
you'd
do
whatever
it
takes
to
conquer
the
world
Als
du
sagtest,
du
würdest
alles
tun,
um
die
Welt
zu
erobern
'cause
that's
not
how
it
works
Denn
so
funktioniert
es
nicht
Hold
the
line
Halt
die
Stellung
I
swear
I
won't
ask
more
of
you
Ich
schwöre,
ich
werde
nicht
mehr
von
dir
verlangen
Now
hold
the
line
Nun
halt
die
Stellung
Don't
let
go
until
we're
through
Lass
nicht
los,
bis
wir
durch
sind
Now
hold
the
line
Nun
halt
die
Stellung
I
swear
I
won't
ask
more
of
you
Ich
schwöre,
ich
werde
nicht
mehr
von
dir
verlangen
Now
hold
the
line
Nun
halt
die
Stellung
there
may
never
be
another
time
Es
gibt
vielleicht
nie
wieder
eine
solche
Zeit
Hold
the
line
Halt
die
Stellung
I
swear
I
won't
ask
more
of
you
Ich
schwöre,
ich
werde
nicht
mehr
von
dir
verlangen
Now
hold
the
line
Nun
halt
die
Stellung
Don't
let
go
until
we're
through
Lass
nicht
los,
bis
wir
durch
sind
Now
hold
the
line
Nun
halt
die
Stellung
I
swear
I
won't
ask
more
of
you
Ich
schwöre,
ich
werde
nicht
mehr
von
dir
verlangen
Now
please
hold
the
line
Nun
bitte,
halt
die
Stellung
there
may
never
be
another
time
Es
gibt
vielleicht
nie
wieder
eine
solche
Zeit
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ragnar Solberg Rafnsson
Attention! Feel free to leave feedback.