Lyrics and translation Rahat Fateh Ali Khan - Kinna Sohna Tenu Rab Ne Banaya
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kinna Sohna Tenu Rab Ne Banaya
Как прекрасна тебя создал Бог
Uno,
dos,
treis,
quatro
Раз,
два,
три,
четыре
Kinna
sohna
tenu
Rab
nay
banayaaa
Как
прекрасна
тебя
создал
Бог
Kinna
sohna
tenu
Rab
nay
banayaaa
Как
прекрасна
тебя
создал
Бог
Dil
karay
dekhda
rawaan
Сердце
хочет
смотреть,
не
отрываясь
Kinna
sohna
tenu
Rab
nay
banayaaa
Как
прекрасна
тебя
создал
Бог
Dil
murda
nahin
lakh
samjhayaaa
Сердце
не
мертво,
хоть
и
пытался
убедить
себя
Dil
murda
nahin
lakh
samjhayaaa
Сердце
не
мертво,
хоть
и
пытался
убедить
себя
Dil
karay
dekhda
rawaan
Сердце
хочет
смотреть,
не
отрываясь
Kinna
sohna
tenu
Rab
nay
banayaaa
Как
прекрасна
тебя
создал
Бог
Kinna
sohna
tenu
Rab
nay
banayaaa
Как
прекрасна
тебя
создал
Бог
Dil
karay
dekhda
rawaan
Сердце
хочет
смотреть,
не
отрываясь
Kinna
sohna
tenu
Rab
nay
banayaaa
Как
прекрасна
тебя
создал
Бог
Dil
wich
tera
pyar
wasa
kay
Поместив
твою
любовь
в
свое
сердце,
Wekhi
janwan
kaul
betha
kay
Вижу,
как
исполняются
обещания,
Dil
wich
tera
pyar
wasa
kay
Поместив
твою
любовь
в
свое
сердце,
Wekhi
janwan
kaul
betha
kay
Вижу,
как
исполняются
обещания,
Tenun
dil
walay
sheeshay
wich
sajayaaa
Украсил
тебя
в
зеркале
своего
сердца
Tenun
dil
walay
sheeshay
wich
sajayaaa
Украсил
тебя
в
зеркале
своего
сердца
Dil
karay
dekhda
rawaan
Сердце
хочет
смотреть,
не
отрываясь
Kinna
sohna
tenu
Rab
nay
banayaaa
Как
прекрасна
тебя
создал
Бог
Kinna
sohna
tenu
Rab
nay
banayaaa
Как
прекрасна
тебя
создал
Бог
Pyar
teraa
hai
zindigi
meri
Твоя
любовь
— моя
жизнь,
Karni
ay
mein
pooja
teri
Буду
молиться
тебе,
Pyar
teraa
hai
zindigi
meri
Твоя
любовь
— моя
жизнь,
Karni
ay
mein
pooja
teri
Буду
молиться
тебе,
Tenum
ankhian
day
wich
mein
wasayaaa
Поселил
тебя
в
своих
глазах
Tenum
ankhian
day
wich
mein
wasayaaa
Поселил
тебя
в
своих
глазах
Dil
karay
dekhda
rawaan
Сердце
хочет
смотреть,
не
отрываясь
Kinna
sohna
tenu
Rab
nay
banayaaa
Как
прекрасна
тебя
создал
Бог
Dil
murda
nahin
lakh
samjhayaaa
Сердце
не
мертво,
хоть
и
пытался
убедить
себя
Dil
murda
nahin
lakh
samjhayaaa
Сердце
не
мертво,
хоть
и
пытался
убедить
себя
Dil
karay
dekhda
rawaan
Сердце
хочет
смотреть,
не
отрываясь
Kinna
sohna
tenu
Rab
nay
banayaaa
Как
прекрасна
тебя
создал
Бог
Kinna
sohna
tenu
Rab
nay
banayaaa
Как
прекрасна
тебя
создал
Бог
Kinna
sohna
tenu
Rab
nay
banayaaa
Как
прекрасна
тебя
создал
Бог
Kinna
sohna
tenu
Rab
nay
banayaaa
Как
прекрасна
тебя
создал
Бог
Kinna
sohna
tenu
Rab
nay
banayaaa
Как
прекрасна
тебя
создал
Бог
Kinna
sohna
tenu
Rab
nay
banayaaa
Как
прекрасна
тебя
создал
Бог
Kinna
sohna
tenu
Rab
nay
banayaaa
Как
прекрасна
тебя
создал
Бог
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): NUSRAT FATEH ALI KHAN, IQBAL KASOORI NAQIBI
Attention! Feel free to leave feedback.