Rahat Fateh Ali Khan - Maa Di Shaan - translation of the lyrics into German

Maa Di Shaan - Rahat Fateh Ali Khantranslation in German




Maa Di Shaan
Maa Di Shaan
Tusi raazi je apna rabb karna
Wenn du willst, dass Gott mit dir zufrieden ist
Maa di khidmat rajj rajj karna
Diene deiner Mutter immer und immer wieder
Apni maa nu pyaar naal vekh lave
Betrachte deine Mutter mit liebevollen Augen
Ghare baitheyan jine v hajj karna
Im Haus zu sitzen ist für sie wie Hadsch vollendet
Jadon muhon kise da main naa laina sikheya(2)
Man lehrte mich, niemals jemandem Nein zu sagen (wiederholt)
Rabb kehn naalon pehlan maa kehna sikheya
Vor "Gott" lernte ich, "Mutter" zu sprechen
Gal ni si aundi munh kholna ni aunda si
Die Worte passten nicht, mein Mund öffnete sich nicht
Udon kiha maa jadon bolna ni aunda si
Damals sagte ich "Mutter", als ich noch nicht sprechen konnte
Pairan ute baithn ton pairan te khalon tak
Vom Sitzen auf ihren Füßen bis zu den Fußballen
Maa meri kadi vi ni sutti mere soun tak
Schlief meine Mutter nie bevor ich einschlief
Phubh meri ohde jagraatean da phal ae
Meine Schwester ist Frucht ihrer Wachenächte
Saari raat naal jihnu jaagne da val ae
Die ganze Nacht wach blieb sie für mich
Ik vi na dukh nere aun jihne ditta ae
Kein Leid durfte in meine Nähe kommen
Vaal vi na vinga mera hon jihne ditta ae
Kein Haar durfte von mir gekrümmt werden
Muthan vich ungaliyan de ke te bathoun vaali
Ihre Finger in meiner Faust, die Märchen erzählte
Aap rehke bhukheyan te mainu oh rajoun wali(2)
Selbst hungrig blieb sie, mich fütterte sie (wiederholt)
Lahu vich rachi hoyi khand ohde sine di
Ihre Brust wie Zucker geboren aus Blut
Nigh ohdi godi da te thand ohde sine di(2)
Ihr Schoß heilig, ihre Brust wie Tau kühl (wiederholt)
Suneya zamane vich farishte vi honde ne
Man sagt, es gibt Engel auf dieser Welt
Naal saah lain vale rishte vi honde ne
Und Wesen, die mit jedem Atemzug leben
Maa nu main vekheya farishta ni vekheya(2)
Ich sah Mutter noch keinen Engel sehen (wiederholt)
Maa naalon vadda koi rishta ni vekheya(2)
Keine Beziehung sah ich größer als Mutter (wiederholt)
Jidean main saavan naal saah laina sikheya(2)
Wo ich mit Regentropfen Atem lernte (wiederholt)
Rabb kehn naalon pehlan maa kehna sikheya(2)
Vor "Gott" lernte ich, "Mutter" zu sprechen (wiederholt)
Kukh vich rakh ke te saah den vaali maa
Die mich im Schoß trug und atmen ließ
Seene naal la ke te shafaah den vaali maa
Die mich an ihre Brust drückte und Genesung gab
Diggan ton pehlan ′Bismillah' jehri kehndi ae
Die vor allem "Bismillah" zu sprechen lehrte
Sukke utte paake jehri gille utte paindi ae
Die Steine weichte, um sie auf Wunden zu legen
Kinneyan sikandran nu paida jinne kitta ae
Wie viele Alexander gebar sie allein
Ohdi ik raat da mul kine ditta ae
Welchen Wert hat nur eine ihrer Nächte
Jag nu khareed lainda banda jadon chaunda ae
Wenn man diese ganze Welt kaufen will
Badhiyan dharan da udhaar kon launda ae
Wer zahlt die Schuld vieler Leben zurück?
Fole saare varke kitaban vich vadeya
In Büchern groß getan mit voller Pracht
Maa nalon mitha koi akhar ni padeya(2)
Kein Wort gefunden süßer als "Mutter" je (wiederholt)
Duniya te jannat di chaan jida naa ae
Nicht Welt noch Paradiese strahlen so hell
Roop sohne rabb da ae ′Maa' jida naa ae(2)
Nah an der Schönheit Gottes ist "Mutter" ganz (wiederholt)
Maa di dua jihde naal naal rehndi ae
Ein Gebet der Mutter, das stets bei dir bleibt
Tati vaah ohde naal bhul ke ni khendi ae
Mit dir geht Glutglut, nie vergisst sie dich
Vakhri ae nemat te sukh anmol ae(2)
Anders ist ihre Gnade, von ganz anderer Art (wiederholt)
Maa jihde kol hove rabb ohde kol ae(2)
Wer eine Mutter hat, bei dem ist Gott ganz nah (wiederholt)
Jihda hath fadke te tur paina sikheya(2)
Ihre Hand führte, als ich Laufen lernte (wiederholt)
Rabb kehn naalon pehlan maa kehna sikheya(2)
Vor "Gott" lernte ich, "Mutter" zu sprechen (wiederholt)
Apo apni ae loko manzil ethe sab di
Mensch, unser aller Ziel liegt in diesem hier
Jannat te maa diyean pairan thale labhdi(2)
Das Paradies sucht unter Mutterfüßen Platz (wiederholt)
Musa vi Isa vi Nanak vi Ram vi
Musa und Isa, Nanak wie auch Ram
Jidi godi vich khele Nabi te Imam vi(2)
In ihrem Schoß spielten Propheten, Imame all (wiederholt)
Eni shaan kise di je vekhi ae te dasso ji
Seht diese Größe, wenn ihr etwas kennt
Shaala saare maa diyan akhan agge vasso ji
Mögen alle vor den Augen der Mütter sich verneig'n
Sukhan di hawawan vala buha rabb dhove na(2)
Möge nie der Wind der Traurigkeit Gottes Schöpfung weh (wiederholt)
Ik pal kise kolon maa dur hove na(2)
Nie eine Seele von der Mutter fern zu seh'n (wiederholt)
Jide naal rehke sukh naal rehna sikheya(2)
Beim Leben bei ihr lernt man Glücklichsein (wiederholt)
Rabb kehn naalon pehlan maa kehna sikheya (4)
Vor "Gott" lernte ich, "Mutter" zu sprechen (wiederholt)
Maa di godi de vich mildiyan rabb ton baad pnawan(2)
In Mutters Schoß empfängt man Gottes Segen nach Gebet (wiederholt)
Rabb vi nede ho ke sunda (2)
Gott kommt nah und hört zu (wiederholt)
Maa jad kare duwaavan
Wenn sie Bittgebete spricht
Maavan thandiyan chawan(4)
Mütter sind kühle Schauer des Glücks (wiederholt)
Duniya daari de saarean rishteyan vich
In allen Beziehungen dieser irdischen Welt
Koi saak nai maa de saak varga
Gleich keine Mutterbindung
Puttar bhavein zamane da vaas hove
Mag ein Sohn weltberühmt sein
Naiyo maa de pairan di khaak varga
Er ist nicht wie Staub ihrer Füße
Maavan thandiyan chawan(4)
Mütter sind kühle Schauer des Glücks (wiederholt)
Do jag andar je tu sukh chouna
Willst du Glück in beiden Welten finden
Dassan amal main kar tun ki leya kar
Sag, welche Tat soll ich tun?
Jis haal andar maa hove raazi
Wann immer Mutter zufrieden ist
Use haal andar tun vi ji liya kar
Sei glücklich in diesem Zustand
Ucha bol na maa agge bol baithin
Sprich nie hoch vor der Mutter wach
Maa sahmne laban nu sii liya kar
Küsse ihre Füße voll Demut
Jadon tenu sukoon di lod hove
Wenn innerer Friede dich sucht
Pair maa de dho ke pii liya kar
Wasch ihre Füße, trink dies Wasser
Maavan thandiyan chawan(4)
Mütter sind kühle Schauer des Glücks (wiederholt)
Puttar bhavein zamane da hove abi
Mag ein Sohn berühmt in dieser Welt sein
Maa fer vi parde kajjdi ae
Mutter schließt dennoch Vorhänge zu
Na farman te bhavein gustak hove
Selbst wenn ungehorsam er sein sollte
Siftan kar kar maa na rajjdi ae
Lobend stimmt sie stets zufrieden
Sohan kohan te puttar nu lagge theda
Wenn der schöne Sohn auf Abweichendem Pfad
Satt maa de sine te vajjdi ae
Schmerzt es im Mutterherzen tief
Sabar maa da ajab main pyaar ditha
Mütter tragen Liebe, wunderbar erlebt
Khanda puttar te maa payi rajjdi ae
Selbst verwundet freut sie sich für ihr Kind
Maavan thandiyan chawan(4)
Mütter sind kühle Schauer des Glücks (wiederholt)






Attention! Feel free to leave feedback.