Lyrics and translation Raheem DeVaughn feat. Damian Marley - Revelations 2010
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Revelations 2010
Откровения 2010
Its
live
vs.
death
Это
жизнь
против
смерти,
Ignorance
vs.
ego
невежество
против
эго,
Book
vs.
a
con
книга
против
мошенничества,
And
our
babies
are
too
live
и
наши
дети
слишком
живые.
Theres
a
war
going
on
outside
Идет
война
снаружи,
No
man
is
safe
from
the
drugs
being
sold
outside
никто
не
защищен
от
наркотиков,
продаваемых
на
улице,
No
man
is
safe
from
the
guns
going
off
outside
никто
не
защищен
от
выстрелов
на
улице,
No
man
is
safe
from
никто
не
защищен
от…
Can
I
live
Yea
Могу
ли
я
жить?
Да.
Love
vs.
hate
outside
Любовь
против
ненависти
снаружи.
No
man
is
safe
from
the
courthouse
with
the
judge
Никто
не
защищен
от
суда
с
судьей,
No
man
is
safe
from
the
three
strikes
(youre
out)
никто
не
защищен
от
трех
предупреждений
(ты
выбываешь),
No
man
is
safe
from
никто
не
защищен
от…
Can
I
live
Могу
ли
я
жить?
Theres
greed
and
conceit
Есть
жадность
и
тщеславие,
No
man
is
safe
from
pride
and
jealousy
никто
не
защищен
от
гордыни
и
зависти,
No
man
is
safe
from
mental
slavery
никто
не
защищен
от
ментального
рабства,
No
man
I
safe
from
никто
не
защищен
от…
And
Im
wondering
И
я
задаюсь
вопросом,
Can
I
live
могу
ли
я
жить?
Theres
a
war
going
on
east
vs.
west
Идет
война,
восток
против
запада,
You
better
arm
yourself
(internal
and
external)
тебе
лучше
вооружиться
(внутренне
и
внешне),
Got
to
arm
ourselves
нам
нужно
вооружиться.
They
want
to
bury
me
Они
хотят
похоронить
меня,
Their
out
to
bury
me
они
хотят
похоронить
меня,
Their
out
to
bury
you
они
хотят
похоронить
тебя.
All
you
can
do
is
arm
yourself
Все,
что
ты
можешь
сделать,
это
вооружиться.
Look
to
the
sky
Взгляни
на
небо.
Can
I
live
Могу
ли
я
жить?
There
are
laws
and
diseases
no
man
is
safe
from
Есть
законы
и
болезни,
от
которых
никто
не
защищен,
Trigger
happy
police
легко
стреляющая
полиция,
No
man
is
safe
from
racism
никто
не
защищен
от
расизма,
No
man
is
safe
from
никто
не
защищен
от…
And
Im
wondering
И
я
задаюсь
вопросом,
Can
I
live
могу
ли
я
жить?
Theres
republicans
no
man
is
safe
from
Есть
республиканцы,
от
которых
никто
не
защищен,
Democrats
no
man
is
safe
from
(chaa)
демократы,
от
которых
никто
не
защищен
(ха!),
Government
no
man
is
safe
from
правительство,
от
которого
никто
не
защищен.
Can
I
live
Могу
ли
я
жить?
There
are
murders
no
man
is
safe
from
Есть
убийства,
от
которых
никто
не
защищен,
Bloody
murders
no
man
is
safe
from
кровавые
убийства,
от
которых
никто
не
защищен,
There
are
even
predators
no
man
is
safe
from
(no
man)
есть
даже
хищники,
от
которых
никто
не
защищен
(никто).
Let
me
live
Позвольте
мне
жить.
Theres
a
war
going
on
war
____
of
wars
Идет
война,
война
____
войн,
You
betta
arm
yourself
тебе
лучше
вооружиться,
We
got
to
arm
ourselves
нам
нужно
вооружиться.
They
want
to
bury
me
Они
хотят
похоронить
меня,
Their
out
to
bury
me
они
хотят
похоронить
меня.
All
you
can
do
is
arm
yourself
Все,
что
ты
можешь
сделать,
это
вооружиться.
Educate
your
mind
Просвещай
свой
разум.
Look
to
the
sky
Взгляни
на
небо.
Well
its
the
big
45
Vs.
the
ice
cool
Ну,
это
большой
45-й
против
ледяной
прохлады,
Waking
up
to
truth
vs
living
in
a
coma
пробуждение
к
истине
против
жизни
в
коме,
The
scriptures
vs
scholars
писания
против
ученых,
Morality
vs
dollars
мораль
против
долларов.
Its
the
death
vs.
the
Chalice
Это
смерть
против
Чаши,
And
surgeons
vs.
soldiers
и
хирурги
против
солдат.
Its
minimum
wage
vs.
standing
on
the
corner
Это
минимальная
зарплата
против
стояния
на
углу,
Selling
drugs
to
your
vs.
the
shoes
for
your
daughter
продажа
наркотиков
твоей…
против
обуви
для
твоей
дочери.
Escape
vs.
depression
Побег
против
депрессии,
Staying
clean
vs.
addiction
оставаться
чистым
против
зависимости,
Alcohol
vs.
bloody
nasty
all
over
алкоголь
против
кровавой
мерзости
повсюду.
Its
killer
budget
vs.
living
in
a
dream
Это
убийственный
бюджет
против
жизни
во
сне,
The
sacrifice
that
means
your
wants
vs.
your
needs
жертва,
которая
означает
твои
желания
против
твоих
потребностей.
Its
giving
thanks
while
watching
back
still
no
care
the
smallest
thing
Это
благодарность,
при
этом
оглядываясь
назад,
все
еще
не
заботясь
о
мелочах,
Vs.
the
grass
over
the
fence
cause
it
always
looks
so
green
против
травы
за
забором,
потому
что
она
всегда
выглядит
такой
зеленой.
Bling
Bling
vs.
diamonds
with
bleed
Блестяшки
против
бриллиантов
с
кровью,
A
sweat
shop
vs.
designer
jeans
потогонная
мастерская
против
дизайнерских
джинсов.
Look
out
for
one
another
vs.
looking
over
shoulders
Заботиться
друг
о
друге
против
оглядывания
через
плечо,
Remaining
mental
slaves
vs.
being
free
by
any
means
оставаться
ментальными
рабами
против
свободы
любыми
средствами.
They
out
to
bury
me
Они
хотят
похоронить
меня,
They
trying
to
bury
me
6 feet
deep
они
пытаются
похоронить
меня
на
6 футов
в
глубину.
Lord
all
I
can
do
is
pray
today
Господи,
все,
что
я
могу
сделать
сегодня,
это
молиться,
Educate
my
mind
просвещать
свой
разум,
Cause
they
want
me
6 feet
deep
потому
что
они
хотят
меня
на
6 футов
в
глубину.
Think
of
penitentiaries
Подумай
о
тюрьмах,
Think
of
the
3 strike
подумай
о
трех
предупреждениях,
That
can
bury
you
это
может
похоронить
тебя.
Well
Greetings
this
is
Damian
Jr.
Gong
Marley
alongside
Brother
Raheem
Приветствую,
это
Дэмиан
младший
Гонг
Марли
вместе
с
братом
Рахимом.
INI
wants
to
say
its
ones
responsibility
to
make
sure
one
properly
armed
for
Armageddon
you
know
what
I
mean
INI
хочет
сказать,
что
это
обязанность
каждого
убедиться,
что
он
правильно
вооружен
для
Армагеддона,
понимаешь?
Educate
your
mind
Просвещай
свой
разум,
Exercise
your
brain
тренируй
свой
мозг,
Meet
ya
know
what
I
mean
встречай…
понимаешь?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Irving Lorenzo, Burt Bacharach, Shawn Carter, Raheem S. Devaughn, Hal David
Attention! Feel free to leave feedback.