Raheem DeVaughn feat. 704 Bravo - Patience (feat. 704 Bravo) - translation of the lyrics into German

Patience (feat. 704 Bravo) - Raheem DeVaughn translation in German




Patience (feat. 704 Bravo)
Geduld (feat. 704 Bravo)
Red eye on the way home, babe
Rote Augen auf dem Heimweg, Babe
And I'm wonderin' what you got on, babe
Und ich frage mich, was du anhast, Babe
Can't lie, I been cravin' you bad, I need me a taste
Kann nicht lügen, ich sehne mich sehr nach dir, ich brauche einen Vorgeschmack
You're so fine and I can just imagine the look on your face
Du bist so heiß und ich kann mir den Blick auf deinem Gesicht vorstellen
(We been) We been out of touch and I'm tryna
(Wir waren) Wir waren außer Kontakt und ich versuche
Pull up on you, babe (Tryna pull up on you, baby)
Bei dir vorbeizukommen, Babe (Versuche, bei dir vorbeizukommen, Baby)
You been out of line and I'm tryna put you in your place (And I)
Du warst ungezogen und ich versuche, dich zurechtzuweisen (Und ich)
I know you can tell that I want you (Want you)
Ich weiß, du merkst, dass ich dich will (Dich will)
Ain't too many things that I won't do (Won't do)
Es gibt nicht viel, was ich nicht tun würde (Nicht tun würde)
A nigga like me don't go outta his way, but
Ein Typ wie ich macht sich nicht extra auf den Weg, aber
I'm tryna pull up on you
Ich versuche, bei dir vorbeizukommen
Finna pull up outside (Finna pull up outside)
Werde gleich draußen vorfahren (Werde gleich draußen vorfahren)
Be to you in 'bout five (Be to you in 'bout five)
Bin in ungefähr fünf Minuten bei dir (Bin in ungefähr fünf Minuten bei dir)
Really, she been on my line all day, stay cryin' all day, oh, I
Wirklich, sie hat mich den ganzen Tag angerufen, weint den ganzen Tag, oh, ich
Shawty, you should be patient, patient, all the way
Kleine, du solltest geduldig sein, geduldig, den ganzen Weg
Girl, you know I been racin', racin' the inner-state
Mädchen, du weißt, ich bin gerast, rase über die Autobahn
I enjoy my flight if you ask it
Ich genieße meinen Flug, wenn du mich fragst
I been thinkin' 'bout this night full of passion
Ich habe über diese Nacht voller Leidenschaft nachgedacht
She fell right up in my arms when she see me
Sie fiel mir direkt in die Arme, als sie mich sah
Get up in that bedroom and we crashin'
Geh ins Schlafzimmer und wir krachen zusammen
I got love, break it all down
Ich habe Liebe, zerlege sie ganz
We involved now, it's all on you
Wir sind jetzt involviert, es liegt alles an dir
When you need me, I'ma be around
Wenn du mich brauchst, werde ich da sein
Right there to hold you down (We been)
Genau dort, um dich festzuhalten (Wir waren)
We been out of touch and I'm tryna pull up on you, babe
Wir waren außer Kontakt und ich versuche, bei dir vorbeizukommen, Babe
(Tryna pull up on you, baby)
(Versuche, bei dir vorbeizukommen, Baby)
You been out of line and I'm tryna put you in your place (And I)
Du warst ungezogen und ich versuche, dich zurechtzuweisen (Und ich)
I know you can tell that I want you (Want you)
Ich weiß, du merkst, dass ich dich will (Dich will)
Ain't too many things that I won't do (Won't do)
Es gibt nicht viel, was ich nicht tun würde (Nicht tun würde)
A nigga like me don't go outta his way, but
Ein Typ wie ich macht sich nicht extra auf den Weg, aber
I'm tryna pull up on you
Ich versuche, bei dir vorbeizukommen
Finna pull up outside (Finna pull up outside)
Werde gleich draußen vorfahren (Werde gleich draußen vorfahren)
Be to you in 'bout five (Be to you in 'bout five)
Bin in ungefähr fünf Minuten bei dir (Bin in ungefähr fünf Minuten bei dir)
Really, she been on my line all day, stay cryin' all day, oh, I
Wirklich, sie hat mich den ganzen Tag angerufen, weint den ganzen Tag, oh, ich
Shawty, you should be patient, patient, all the way
Kleine, du solltest geduldig sein, geduldig, den ganzen Weg
Girl, you know I been racin', racin' the inner-state
Mädchen, du weißt, ich bin gerast, rase über die Autobahn
Gotta be (Gotta be), patient (Patient)
Muss (Muss), geduldig sein (Geduldig)
For you (For you), right now (Right now)
Für dich (Für dich), im Moment (Im Moment)
I want you (I want you)
Ich will dich (Ich will dich)
I want you (I want you)
Ich will dich (Ich will dich)
Gotta be (Gotta be), patient (Patient)
Muss (Muss), geduldig sein (Geduldig)
For you (For you), right now (Right now)
Für dich (Für dich), im Moment (Im Moment)
I want you (I want you)
Ich will dich (Ich will dich)
I want you (I want you)
Ich will dich (Ich will dich)
Finna pull up outside (Finna pull up outside)
Werde gleich draußen vorfahren (Werde gleich draußen vorfahren)
Be to you in 'bout five (Be to you in 'bout five)
Bin in ungefähr fünf Minuten bei dir (Bin in ungefähr fünf Minuten bei dir)
Really, she been on my line all day, stay cryin' all day, oh, I
Wirklich, sie hat mich den ganzen Tag angerufen, weint den ganzen Tag, oh, ich
Shawty, you should be patient, patient, all the way
Kleine, du solltest geduldig sein, geduldig, den ganzen Weg
Girl, you know I been racin', racin' the inner-state
Mädchen, du weißt, ich bin gerast, rase über die Autobahn
Finna pull up outside (Finna pull up outside)
Werde gleich draußen vorfahren (Werde gleich draußen vorfahren)
Be to you in 'bout five (Be to you in 'bout five)
Bin in ungefähr fünf Minuten bei dir (Bin in ungefähr fünf Minuten bei dir)
Really, she been on my line all day, stay cryin' all day, oh, I
Wirklich, sie hat mich den ganzen Tag angerufen, weint den ganzen Tag, oh, ich
Shawty, you should be patient, patient, all the way
Kleine, du solltest geduldig sein, geduldig, den ganzen Weg





Writer(s): Brandon Burnell Bennett, Raheem Devaughn


Attention! Feel free to leave feedback.