Rahim Maarof - Kelohan Musafir - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rahim Maarof - Kelohan Musafir




Kelohan Musafir
Жалобы путника
Badai gelora mengusik jiwa sukma
Буря тревожит мою душу,
Membawa ingatan pada masa silam
Возвращая воспоминания о прошлом.
Segunung harapan pernah ku impikan
Столько надежд я лелеял,
Namun ku tetap jadi musafir kehausan
Но остался лишь жаждущим путником.
Oh... resahnya hatiku kini kesepian
О, как беспокойно мое сердце, теперь одинокое,
Menyelubungi hati dan perasaan andai begini
Охватывает душу и чувства, если так будет продолжаться.
Oh... hidupku tiada haluan tak sanggup rasa
О, моя жизнь без направления, не могу вынести,
Ku menempuh dunia yang penuh cabaran
Как я прохожу этот мир, полный испытаний.
Badai menghempas pantai nan syahdu
Буря бьет о задумчивый берег,
Bertambah sedih jiwaku nan pilu
Еще больше печалит мою тоскующую душу.
Bagaikan suratan nasibnya hidupku
Словно предначертание судьбы моей жизни,
Musafir lara hidupku tiada menentu
Странствующий, страдающий, моя жизнь неопределенна.
Oh... resahnya hatiku kini kesepian
О, как беспокойно мое сердце, теперь одинокое,
Menyelubungi hati dan perasaan andai begini
Охватывает душу и чувства, если так будет продолжаться.
Oh... hidupku tiada haluan tak sanggup rasa
О, моя жизнь без направления, не могу вынести,
Ku menempuh dunia yang penuh cabaran
Как я прохожу этот мир, полный испытаний.
Oh... resahnya hatiku kini kesepian
О, как беспокойно мое сердце, теперь одинокое,
Menyelubungi hati dan perasaan andai begini
Охватывает душу и чувства, если так будет продолжаться.
Oh... hidupku tiada haluan tak sanggup rasa
О, моя жизнь без направления, не могу вынести,
Ku menempuh dunia yang penuh cabaran
Как я прохожу этот мир, полный испытаний.
Oh... resahnya hatiku kini kesepian
О, как беспокойно мое сердце, теперь одинокое,
Menyelubungi...
Охватывает...






Attention! Feel free to leave feedback.