Rahma Riad - Ella Gillilhom - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rahma Riad - Ella Gillilhom




الا أقل، الا أقل
Меньше, меньше ...
الا أقل، الا أقل
Меньше, меньше ...
الا أقل، الا أقل
Меньше, меньше ...
الا أقللهم، الا أقللهم
Не подведи их, не подведи их.
أنك تحبني حبيبي وأبد ما تحبهم
Что ты любишь меня, любовь моя, и никогда не любишь их.
أنك تحبني حبيبي وأبد ما تحبهم
Что ты любишь меня, любовь моя, и никогда не любишь их.
الا أقللهم، الا أقللهم
Не подведи их, не подведи их.
أنك تحبني حبيبي وأبد ما تحبهم
Что ты любишь меня, любовь моя, и никогда не любишь их.
الـ قالوا يحبونك وسكنوا عيونك
Они сказали, что любят тебя, и сохранили твои глаза.
الـ قالوا يحبونك وسكنوا عيونك
Они сказали, что любят тебя, и сохранили твои глаза.
سببوا تعبي، عذبوا قلبي، الا أعذبهم
Они утомляли меня, мучили мое сердце, но я мучил их.
سببوا تعبي، عذبوا قلبي، الا أعذبهم
Они утомляли меня, мучили мое сердце, но я мучил их.
الا أقللهم، الا أقللهم
Не подведи их, не подведи их.
أنك تحبني حبيبي وأبد ما تحبهم، ايه تحبني حبيبي وأبد ما تحبهم
Ты любишь меня, дорогая, и ты любишь их вечно, ты любишь меня, дорогая, и ты любишь их вечно.
أنك تحبني حبيبي وأبد ما تحبهم
Что ты любишь меня, любовь моя, и никогда не любишь их.
وأبد ما تحبهم
И никогда не то, что ты любишь.
خل يعرفونك، خل يعرفونك
Уксус, они знают тебя, уксус, они знают тебя.
خل يعرفونك، خل يعرفونك
Уксус, они знают тебя, уксус, они знают тебя.
أنت أغلى الناس عندي وأسكن عيونك
Ты самый драгоценный из всех людей, которые у меня есть, и я живу в твоих глазах.
أنت أغلى الناس عندي وأسكن عيونك
Ты самый драгоценный из всех людей, которые у меня есть, и я живу в твоих глазах.
خل يعرفونك، خل يعرفونك
Уксус, они знают тебя, уксус, они знают тебя.
أنت، أنت أغلى الناس عندي وأسكن عيونك
Ты, ты самый драгоценный из всех людей, которые у меня есть, и я живу твоими глазами.
نفوت من يمهم، نحرق بدمهم
Мы скучаем по тем, кому не все равно, мы горим их кровью.
نفوت من يمهم، نحرق بدمهم
Мы скучаем по тем, кому не все равно, мы горим их кровью.
إيدك بإيدي، نمشي سوية، الا أموتهم
Эдди, мы идем вместе, я не умираю.
إيدك بإيدي، نمشي سوية، الا أموتهم
Эдди, мы идем вместе, я не умираю.
الا أقللهم، الا أقللهم
Не подведи их, не подведи их.
أنك تحبني حبيبي وأبد ما تحبهم
Что ты любишь меня, любовь моя, и никогда не любишь их.
أنك تحبني حبيبي وأبد ما تحبهم
Что ты любишь меня, любовь моя, и никогда не любишь их.
أنك تحبني حبيبي وأبد ما تحبهم
Что ты любишь меня, любовь моя, и никогда не любишь их.
ما يغيروني، لا، لا، ما يغيروني
То, что они меняют меня, нет, нет, то, что они меняют меня
ما يغيروني، ما يغيروني
Что они меняют меня, что они меняют меня?
عنك شما حجوا، صدق ما يبعدوني
Для тебя они придумали аргументы, верь в то, что они удерживают меня подальше.
عنك شما حجوا، صدق ما يبعدوني
Для тебя они придумали аргументы, верь в то, что они удерживают меня подальше.
ما يغيروني، ما يغيروني
Что они меняют меня, что они меняют меня?
عنك شما حجوا، صدق ما يبعدوني
Для тебя они придумали аргументы, верь в то, что они удерживают меня подальше.
يعرفون ما تحبهم، عمرك ما رايدهم
Они знают, что ты любишь, сколько им лет.
يعرفون ما تحبهم، عمرك ما رايدهم
Они знают, что ты любишь, сколько им лет.
عايش بقلبي، ذايب بحبي واترك وخليهم
Живи с моим сердцем, Тай с моей любовью и уходи, оставь их.
عايش بقلبي، ذايب بحبي، اترك وخليهم
Живи с моим сердцем, Тай с моей любовью, уходи и оставь их.
الا أقللهم، الا أقللهم
Не подведи их, не подведи их.
أنك تحبني حبيبي وأبد ما تحبهم
Что ты любишь меня, любовь моя, и никогда не любишь их.
أنك تحبني حبيبي وأبد ما تحبهم
Что ты любишь меня, любовь моя, и никогда не любишь их.
وأبد ما تحبهم
И никогда не то, что ты любишь.
الا أقل، الا أقل
Меньше, меньше ...
الا أقل، الا أقل
Меньше, меньше ...
الا أقل، الا أقللهم
Меньше, меньше, меньше ...
أنك تحبني حبيبي وأبد ما تحبهم
Что ты любишь меня, любовь моя, и никогда не любишь их.






Attention! Feel free to leave feedback.