Lyrics and translation Rahsan Patterson - Oxford Blues
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oxford Blues
Оксфордская тоска
You′re
all
alone
now
Ты
теперь
совсем
одна,
Thinking
what
did
you
do?
Думаешь,
что
же
ты
наделала?
Hearing
your
song
of
loneliness
Слышишь
песню
своего
одиночества,
Thinking
why
didn't
you?
Думаешь,
почему
же
ты
не…
Take
better
care
of
her
and
make
it
better
off
…не
заботилась
о
ней
лучше,
не
сделала
всё
как
надо,
Instead,
you
let
her
run
Вместо
этого
ты
позволила
ей
уйти.
And
now
you
lay
at
night
with
tears
in
your
eyes
И
теперь
ты
лежишь
по
ночам
со
слезами
на
глазах,
Pretending
behind
the
smile
that
you
used
to
hide
Прячась
за
улыбкой,
которой
ты
раньше
всё
скрывала.
Oxford
blues
Оксфордская
тоска.
Days
are
long
with
her
loving
gone
Дни
длинны
без
твоей
любви,
And
now
you′re
behind
behind
the
smile
that
you
used
to
hide
И
теперь
ты
прячешься
за
улыбкой,
которой
ты
раньше
всё
скрывала.
Oxford
blues
Оксфордская
тоска.
You're
all
alone
now
Ты
теперь
совсем
одна,
Thinking
what
did
you
do?
Думаешь,
что
же
ты
наделала?
Missed
opportunities
and
regrets
Упущенные
возможности
и
сожаления
Pulling
at
you
(And
it's
got
you
thinking
why)
Терзают
тебя
(И
ты
думаешь,
почему)
Why
didn′t
you
(You
should′ve
taken
better
care
of
her)
Почему
же
ты
(Ты
должна
была
заботиться
о
ней
лучше)
Take
better
care
of
her
(Could've
made
it
better
off)
Не
заботилась
о
ней
лучше
(Могла
бы
сделать
всё
как
надо)
And
make
it
better
off
(Instead,
you
let
her
run)
И
не
сделала
всё
как
надо
(Вместо
этого
ты
позволила
ей
уйти)
Instead,
you
let
her
run
Вместо
этого
ты
позволила
ей
уйти.
And
now
you
lay
at
night
with
tears
in
your
eyes
И
теперь
ты
лежишь
по
ночам
со
слезами
на
глазах,
Pretending
behind
the
smile
that
you
used
to
hide
(Uh)
Прячась
за
улыбкой,
которой
ты
раньше
всё
скрывала
(Ах)
Oxford
blues
Оксфордская
тоска.
Days
are
long
with
her
loving
gone
(Her
loving
gone)
Дни
длинны
без
твоей
любви
(Без
твоей
любви)
And
now
you′re
behind
behind
the
smile
that
you
used
to
hide
И
теперь
ты
прячешься
за
улыбкой,
которой
ты
раньше
всё
скрывала.
Oxford
blues
Оксфордская
тоска.
And
now
you
lay
at
night
with
tears
in
your
eyes
И
теперь
ты
лежишь
по
ночам
со
слезами
на
глазах,
Pretending
behind
the
smile
that
you
used
to
hide
Прячась
за
улыбкой,
которой
ты
раньше
всё
скрывала.
Oxford
blues
Оксфордская
тоска.
Days
are
long
with
her
loving
gone
Дни
длинны
без
твоей
любви,
And
now
you're
behind
behind
the
smile
that
you
used
to
hide
И
теперь
ты
прячешься
за
улыбкой,
которой
ты
раньше
всё
скрывала.
And
now
you
lay
at
night
with
tears
in
your
eyes
И
теперь
ты
лежишь
по
ночам
со
слезами
на
глазах,
(Lay
at,
tears,
crying)
(Лежишь,
слёзы,
плачешь)
Pretending
behind
the
smile
that
you
used
to
hide
Прячась
за
улыбкой,
которой
ты
раньше
всё
скрывала.
(Behind
the
smile
you
used
to
hide)
(За
улыбкой,
которой
ты
раньше
всё
скрывала)
Oxford
blues
Оксфордская
тоска.
Days
are
long
with
her
loving
gone
Дни
длинны
без
твоей
любви,
And
now
you′re
behind
behind
the
smile
that
you
used
to
hide
И
теперь
ты
прячешься
за
улыбкой,
которой
ты
раньше
всё
скрывала.
Oxford
blues
Оксфордская
тоска.
Mmm,
Oxford
blues,
yeah,
yes
Ммм,
Оксфордская
тоска,
да,
да
Oxford
blues
Оксфордская
тоска.
Mmm,
Oxford
blues
Ммм,
Оксфордская
тоска.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rahsaan N Patterson, James Heath
Attention! Feel free to leave feedback.