Lyrics and translation Rai Han - Just a Dream
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Woke
up,
things
same,
I
feel
its
not
enough
Проснулся,
всё
так
же,
чувствую,
этого
недостаточно
Broke
up,
ain't
straight,
I
feel
it
turn
to
dust
Расстались,
не
по-честному,
чувствую,
всё
превращается
в
пыль
We
should
have
really
took
the
safe
route
Нам
стоило
выбрать
безопасный
путь
Cause
at
the
end
you
ain't
my
babe
now
Потому
что,
в
конце
концов,
ты
теперь
не
моя
детка
No,
you
not
done
with
me
Нет,
ты
не
оставишь
меня
в
покое
You
keep
on
chasing
me
like
the
police
Ты
продолжаешь
преследовать
меня,
как
полиция
I'm
tired
of
running
so
I'ma
set
me
free
Я
устал
бежать,
поэтому
я
освобождаюсь
Why
my
neck
under
your
knee?
Почему
моя
шея
у
тебя
под
коленом?
That's
not
how
its
supposed
to
be
Так
не
должно
быть
Will
it
forever
be
just
a
dream?
Это
всегда
будет
просто
сном?
Will
it
be
all
just
a
dream?
Неужели
всё
это
будет
просто
сном?
Oh
will
it
all
be
just
a?
Неужели
всё
это
будет
просто?
Oh
will
it
all
be
just
a?
Неужели
всё
это
будет
просто?
Don't
let
it
be
just
a
dream
Не
позволяй
этому
быть
просто
сном
Can't
be
on
the
street
cause
you
catching
me
Не
могу
выйти
на
улицу,
потому
что
ты
поймаешь
меня
Tie
me
up,
you
won't
let
me
leave
Свяжешь
меня,
не
дашь
мне
уйти
You
won't
just
stop
till
I'm
dead
Ты
не
остановишься,
пока
я
не
умру
Won't
let
me
get
to
my
bread
Не
дашь
мне
добраться
до
моего
хлеба
You
finna
not
let
me
see
my
success
Ты
не
дашь
мне
увидеть
мой
успех
There's
so
much
hate
in
your
heart
В
твоём
сердце
так
много
ненависти
Not
a
day,
it
never
left
Ни
дня,
она
не
утихала
You
ignored
me
when
I
said
the
words
that
I
said
Ты
проигнорировала
меня,
когда
я
сказал
то,
что
сказал
I
got
a
dream
that
one
day
you
might
just
accept
У
меня
есть
мечта,
что
однажды
ты,
возможно,
просто
примешь
That
we
bleed
all
the
same
Что
у
нас
одна
кровь
Just
got
different
names
Просто
разные
имена
You
chasin'
me,
yeah
Ты
гонишься
за
мной,
да
Don't
let
it
be
just
a
dream
Не
позволяй
этому
быть
просто
сном
Don't
let
it
be
just
a
dream
(Go)
Не
позволяй
этому
быть
просто
сном
(Уходи)
Will
it
be
all
just
a
dream?
Неужели
всё
это
будет
просто
сном?
Oh
will
it
all
be
just
a?
Неужели
всё
это
будет
просто?
Oh
will
it
all
be
just
a?
Неужели
всё
это
будет
просто?
Don't
let
it
be
just
a
dream
Не
позволяй
этому
быть
просто
сном
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Raihan Jafri, Naya Hachwa
Attention! Feel free to leave feedback.