Lyrics and translation Raige feat. Ensi - Non e' uguale
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non e' uguale
Not the Same
Ensi,
Raige,
Dj
Nais,
Donermusic,
Ensi,
Raige,
Dj
Nais,
Donermusic,
Ci
sono
cose
che
non
sai
di
me...
There
are
things
you
don't
know
about
me...
Che
non
riesci
a
capire...
That
you
can't
understand...
è
tutto
molto
più
semplice
di
come
sembra...
It's
all
much
simpler
than
it
seems...
Vorrei
più
tempo
per
pensare
I'd
like
more
time
to
think
Prendere
fiato
ed
elaborare
i
concetti
Catch
my
breath
and
work
out
the
concepts
Non
posso
improvvisare
I
can't
improvise
Invece
mentre
cerco
le
parole
tu
ti
perdi
Instead
while
I
search
for
the
words
you
get
lost
Sentimenti
compressi,
cosi
tanto
da
farli
scoppiare
Compressed
feelings,
so
much
so
that
they
burst
Tu
dai
la
colpa
a
me,
io
do
la
colpa
al
mondo
You
blame
me,
I
blame
the
world
Troppi
ma
troppi
se,
forse
troppo
Too
many
ifs,
maybe
too
many
Sta
vita
è
un
disco
che
gira
a
più
8,
This
life
is
a
record
that
spins
at
over
8,
A
stare
dietro
a
tutto
questo
va
a
finire
che
ci
resto...
sotto.
Trying
to
keep
up
with
all
this,
I
end
up...
under
it.
Io
ti
giuro
che
non
vorrei,
certe
cose
non
le
farei
I
swear
I
don't
want
to
do
certain
things,
Certe
cose
non
possono
spegnerci,
Certain
things
can't
turn
us
off
Smettiamo
di
complicare
anche
le
cose
che
sono
più
semplici
Let's
stop
complicating
even
the
simplest
things
Di
quel
che
ti
ho
detto
non
mi
pentirò,
I
won't
regret
what
I've
told
you,
Davvero
non
so
che
pensare,
I
really
don't
know
what
to
think,
Quello
che
non
ti
ho
detto
fa
male
però
What
I
haven't
told
you
hurts
though
Ma
no
non
può
essere
uguale,
But
no
it
can't
be
the
same,
A
tutti
quei
momenti
vuoti
in
cui
pensavi
a
me
As
all
those
empty
moments
when
you
thought
of
me
Ed
ero
così
lontano
che
non
raggiungevi
mai
And
I
was
so
far
away
that
you
never
reached
Le
labbra
il
cuore
le
mie
mani,
invece
adesso
che
Your
lips,
your
heart,
my
hands,
now
instead
Sono
vicino
puoi
tenermi
e
non
pensare
ai
guai
I'm
near
you
can
hold
me
and
not
think
about
troubles
Non...
hai...
pensieri
You...
don't...
have...
thoughts
Non...
hai...
parole
You...
don't...
have...
words
Non...
hai...
che
ieri
You...
don't...
have...
anything
but
yesterday
Sono
solo
dei
momenti
dove
vivo
a
metà
They
are
just
moments
where
I
live
halfway
Vista
da
fuori
è
facile,
ma
è
solo
immagine
Seen
from
the
outside
it's
easy,
but
it's
just
an
image
Lancio
i
pensieri
in
alto,
disegnano
parabole
I
throw
my
thoughts
up
high,
they
draw
parabolas
Tutto
quanto
è
quel
che
faccio,
certo
Everything
is
what
I
do,
of
course
Ma
c'è
dell'altro
dentro,
se
fosse
solo
questo,
But
there's
something
else
inside,
if
that's
all
it
was,
Non
sarei
qui
adesso
I
wouldn't
be
here
now
E
non
è
che
seguo
un
senso,
è
che
le
cose
capitano
And
it's
not
that
I
follow
a
meaning,
it's
that
things
happen
Le
anime
si
imbruttiscono
e
le
persone
cambiano
Souls
get
ugly
and
people
change
Io
ti
giuro
che
non
vorrei...
certe
cose
non
le
farei
I
swear
I
don't
want
to...
do
certain
things
Tu
mi
chiedi
dove
vai
cosa
penso
di
te
You
ask
me
where
you're
going
what
I
think
of
you
Non
mi
chiedi
come
stai
se
hai
bisogno
di
me
You
don't
ask
me
how
you
are
if
you
need
me
Ci
sono
giorni
che
non
vorrei...
saperti
indurre
i
pensieri
miei
There
are
days
that
I
wouldn't
want
to...
know
how
to
induce
my
thoughts
Di
quel
che
ti
ho
detto
non
mi
pentirò,
I
won't
regret
what
I've
told
you,
Davvero
non
so
che
pensare,
I
really
don't
know
what
to
think,
Quello
che
non
ti
ho
detto
fa
male
però
What
I
haven't
told
you
hurts
though
Ma
no
non
può
essere
uguale,
But
no
it
can't
be
the
same,
A
tutti
quei
momenti
vuoti
in
cui
pensavi
a
me
As
all
those
empty
moments
when
you
thought
of
me
Ed
ero
così
lontano
che
non
raggiungevi
mai
And
I
was
so
far
away
that
you
never
reached
Le
labbra
il
cuore
le
mie
mani,
invece
adesso
che
Your
lips,
your
heart,
my
hands,
now
instead
Sono
vicino
puoi
tenermi
e
non
pensare
ai
guai
I'm
near
you
can
hold
me
and
not
think
about
troubles
Non...
hai...
pensieri
You...
don't...
have...
thoughts
Non...
hai...
parole
You...
don't...
have...
words
Non...
hai...
che
ieri
You...
don't...
have...
anything
but
yesterday
Sono
solo
dei
momenti
dove
vivo
a
metà
di
quel
che
ti
ho
detto
non
mi
pentirò,
They
are
just
moments
where
I
live
halfway
of
what
I've
told
you
I
won't
regret,
Davvero
non
so
che
pensare,
I
really
don't
know
what
to
think,
Quello
che
non
ti
ho
detto
fa
male
però
What
I
haven't
told
you
hurts
though
Ma
no
non
può
essere
uguale,
But
no
it
can't
be
the
same,
A
tutti
quei
momenti
vuoti
in
cui
pensavi
a
me
As
all
those
empty
moments
when
you
thought
of
me
Ed
ero
così
lontano
che
non
raggiungevi
mai
And
I
was
so
far
away
that
you
never
reached
Le
labbra
il
cuore
le
mie
mani,
invece
adesso
che
Your
lips,
your
heart,
my
hands,
now
instead
Sono
vicino
puoi
tenermi
e
non
pensare
ai
guai
I'm
near
you
can
hold
me
and
not
think
about
troubles
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dr
Attention! Feel free to leave feedback.