Raige feat. Gloria - Re del niente - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Raige feat. Gloria - Re del niente




Re del niente
Король ничего
Poi sarà quel che sarà ma a venticinque anni qua c'ho già un'età
Будь что будет, но в свои двадцать пять я уже не молод,
Tocca campare di superficialità
Приходится жить поверхностно.
E questo rap è la mia chance tocca buttarla un po' più in
И этот рэп мой шанс, надо закинуть удочку подальше,
Qualcuno se ne accorgerà
Кто-нибудь да заметит,
Che tutto è uguale sempre,
Что всё всегда одинаково,
Che se prende bene o male è uguale prende l'importante è che prende
Что хорошо или плохо неважно, главное, что что-то есть.
Tra le gente mi muovo con due idee chiare
Среди людей я двигаюсь с двумя ясными мыслями:
L'ansia nel cuore e lei in mente, sempre
Тревога в сердце и ты в голове, всегда.
Vivi e lascia vivere dicono.io straparlo e gesticolo
Живи и давай жить другим, говорят… я же несу чушь и жестикулирую,
Sono pazzo e ridicolo
Я безумен и смешон,
E non pazzo nel senso di fuori di testa
И не безумен в смысле «не в себе»,
Ma più pazzo vedo il mondo grande e io piccolo
А безумен, потому что вижу мир огромным, а себя маленьким,
Come quando papà mi sembrava un gigante
Как когда папа казался мне гигантом,
Puntando i piedi avrebbe fermato tutto all'instante
Который, топнув ногой, мог остановить всё в одно мгновение.
E poi qua papà è più che normale ed è più bravo a distruggere che a creare
А теперь папа самый обычный человек, и он лучше разрушает, чем создает.
E io ho lo stesso talento naturale, lo stesso suo
И у меня тот же природный талант, как у него,
E il tuo stesso sesto senso mamma, lo stesso tuo
И то же шестое чувство, мама, как у тебя.
Per questo vedo buio adesso, vedo buio pesto, vedo buio presto
Поэтому сейчас я вижу тьму, кромешную тьму, скорую тьму.
Vivo come se una vita non mi bastasse
Живу так, будто одной жизни мне мало,
Piango lacrime e dolore dalle vostre casse
Лью слезы и боль из ваших колонок,
Basterebbe che lei si voltasse e mi guardasse ma non lo fa
Мне бы хотелось, чтобы ты обернулась и посмотрела на меня, но ты этого не делаешь,
E mi lascia col mio niente qua
И оставляешь меня здесь с моим ничем.
Sono il re del mondo eppure no io non ho niente
Я король мира, и всё же у меня ничего нет,
Mi crede povero soltanto chi non sente
Бедным меня считает лишь тот, кто не чувствует
Il mio dolore mente a me che vedo me che sento me e che
Мою боль, которая лжет мне, который видит себя, который чувствует себя и который
Sono il re del niente
Король ничего.
Poi sarà quel che sarà ma a venticinque anni qua c'ho già un'età
Будь что будет, но в свои двадцать пять я уже не молод,
Tocca campare di superficialità
Приходится жить поверхностно.
E questo rap è la mia chance tocca buttarla un po' più in
И этот рэп мой шанс, надо закинуть удочку подальше,
Qualcuno se ne accorgerà
Кто-нибудь да заметит,
Che prende bene uguale fantasticare oggi
Что хорошо или плохо неважно, фантазировать сегодня
Serve a pareggiare tutto quel male
Нужно, чтобы уравновесить всю эту боль.
Che cosa può cambiare
Что может измениться?
Lavorare lavorare per vent'anni
Работать, работать двадцать лет,
Una casa in stile liberty senza il tempo per viverci
Дом в стиле модерн без времени, чтобы в нем жить.
Dipende cosa vuoi ma soprattutto con chi è che lo vuoi
Зависит от того, чего ты хочешь, но главное с кем ты этого хочешь.
Quelli come noi
Те, кто как мы,
Probabilmente non hanno niente ma hanno anche tutto quel che vorrebbero perdere cioè niente
Вероятно, ничего не имеют, но у них есть всё, что они хотели бы потерять, то есть ничто.
Sarà che non ho voglia di crescere ma
Может, мне просто не хочется взрослеть, но
Non mi ci vedo a fare giusto per essere qua
Я не вижу себя делающим что-то правильное просто для того, чтобы быть здесь.
E poi la vedo davvero un po' meglio di così
И, знаешь, я вижу всё немного лучше, чем есть,
Perché la felicità è adesso ed è già qui
Потому что счастье это сейчас, оно уже здесь.
E c'è e c'è giusto un pretesto e c'è giusto il mio testo e c'è tutto quel che odio tranne quel che vorrei
И есть, есть просто предлог, и есть просто мой текст, и есть всё, что я ненавижу, кроме того, чего я хочу.
Se fosse solo più presto io ti chiamerei
Если бы это было немного раньше, я бы тебе позвонил,
E te lo griderei che qui ancora ci sei
И крикнул бы тебе, что ты всё ещё здесь, в моем сердце.
Vivo come se una vita non mi bastasse
Живу так, будто одной жизни мне мало,
Piango lacrime e dolore dalle vostre casse
Лью слезы и боль из ваших колонок,
Basterebbe che lei si voltasse e mi guardasse ma non lo fa
Мне бы хотелось, чтобы ты обернулась и посмотрела на меня, но ты этого не делаешь,
E mi lascia col mio niente qua
И оставляешь меня здесь с моим ничем.
Sono il re del mondo eppure no io non ho niente
Я король мира, и всё же у меня ничего нет,
Mi crede povero soltanto chi non sente
Бедным меня считает лишь тот, кто не чувствует
Il mio dolore mente a me che vedo me che sento me e che
Мою боль, которая лжет мне, который видит себя, который чувствует себя и который
Sono il re del niente
Король ничего.
Vivo come se una vita non mi bastasse
Живу так, будто одной жизни мне мало,
Piango lacrime e dolore dalle vostre casse
Лью слезы и боль из ваших колонок,
Basterebbe che lei si voltasse e mi guardasse ma non lo fa
Мне бы хотелось, чтобы ты обернулась и посмотрела на меня, но ты этого не делаешь,
E mi lascia col mio niente qua
И оставляешь меня здесь с моим ничем.





Writer(s): Dr


Attention! Feel free to leave feedback.