Lyrics and translation Raige - Intro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stretto
nel
gelo
di
questo
tempo
Зажат
в
морозе
этого
времени,
Come
anche
tutti
voi,
e
tu
mi
puoi
Как
и
все
вы,
и
ты
можешь
меня
Capire,
basta
che
metti
il
naso
Понять,
просто
высунь
нос
Fuori
di
casa,
è
merda
in
strada
Из
дома,
на
улице
дерьмо.
Il
mio
mondo
si
lava
con
la
lava,
io
rimo
Krav
Maga
Мой
мир
омывается
лавой,
я
практикую
Крав-Мага.
È
guerriglia
urbana
decodificata,
live
drama
Это
городская
герилья,
расшифрованная,
настоящая
драма.
Se
cerchi
l'oro
tra
le
mani
come
Sai
Baba
Если
ищешь
золото
в
моих
руках,
как
Саи
Баба,
Stai
brava,
vai
a
casa
Успокойся,
иди
домой,
детка.
Questo
è
rap
puro,
100%
sangue
e
talento
Это
чистый
рэп,
100%
кровь
и
талант,
Muscoli
e
cemento
scritti
sul
corpo
come
Memento
Мускулы
и
бетон,
написанные
на
теле,
как
"Memento".
Io
non
dimentico,
baby,
che
ogni
scrittore
Я
не
забываю,
малышка,
что
каждый
писатель
Perde
l'anima
al
suo
primo
pezzo
Теряет
душу
в
своем
первом
произведении,
Quando
il
verbo
assume
un
prezzo
Когда
слово
обретает
цену.
Per
questo
prendo
l'amore
rimasto
Поэтому
я
беру
оставшуюся
любовь,
Faccio
della
penna
una
rampa
di
lancio
Делаю
из
пера
стартовую
площадку,
E
di
te
la
pista
d'atterraggio
А
из
тебя
— взлетно-посадочную
полосу.
Luci
arancio
a
ottobre
vestono
le
strade
e
il
manto
Оранжевые
огни
в
октябре
одевают
улицы
и
покров,
Danno
più
evidenza
ai
contorni,
tracciano
i
bordi
Делают
контуры
более
четкими,
очерчивают
границы.
Io
mi
ci
affaccio
sui
ricordi
ogni
tanto
Я
изредка
смотрю
на
них,
вспоминая,
Ma
il
mio
nome
è
un
taglio
netto
Но
мое
имя
— это
четкий
разрез
Tra
ciò
che
sono
e
ciò
che
ero,
davvero
Между
тем,
кем
я
являюсь,
и
тем,
кем
был,
правда.
Raige
è
la
mia
furia
c'ha
la
"I"
di
"infinito"
nel
mezzo
Raige
— это
моя
ярость,
с
"I"
от
"бесконечность"
посередине.
Brucia
nel
petto
e
la
sento
come
una
cicatrice
Она
горит
в
груди,
и
я
чувствую
ее,
как
шрам.
Mio
nonno
direbbe
che
sta
solo
cambiando
il
tempo
Мой
дед
сказал
бы,
что
просто
меняется
погода,
Io
penso
che
sto
solo
cambiando
dentro,
in
peggio
А
я
думаю,
что
просто
меняюсь
внутри,
к
худшему.
Originale
one
mixtape
Оригинальный
микстейп
011
state
of
mind
011
— состояние
души
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alex Andrea Vella, Nicola Zonta
Attention! Feel free to leave feedback.