Lyrics and translation Raige - L'amore che dai (Ritorna)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'amore che dai (Ritorna)
Любовь, которую ты даришь (Возвращается)
La
luce
del
telefono
pugnala
la
stanza
e
la
sveglia
strilla
Свет
телефона
пронзает
комнату,
и
визжит
будильник.
Aspetto
ancora
un
poco
prima
di
zittirla,
poi
potresti
sentirla
Я
жду
еще
немного,
прежде
чем
заставить
его
замолчать,
иначе
ты
могла
бы
услышать.
E
allora,
in
un
gesto
meccanico,
la
spengo
e
tu
ti
muovi
nel
letto
И
тогда,
механическим
жестом,
я
выключаю
его,
и
ты
шевелишься
в
постели.
Blocchi
il
respiro
per
un
attimo
poi
risollevi
il
petto
Задерживаешь
дыхание
на
мгновение,
затем
снова
вздымаешь
грудь.
Espira,
forte
ma
dolce,
il
suono
che
mi
avvolge
cade
giù
come
le
foglie
Выдыхаешь,
сильно,
но
нежно,
звук,
который
окутывает
меня,
падает,
как
листья.
Sarà
la
gravità
ma
mentre
mi
alzo
e
vado
di
là
lancio
un
ultimo
sguardo
Наверное,
это
сила
тяжести,
но
когда
я
встаю
и
иду
прочь,
бросаю
последний
взгляд.
Quasi
sembri
abbandonata
sulle
lenzuola
chiare,
mora
e
abbronzata
Ты
кажешься
почти
покинутой
на
светлых
простынях,
смуглая
и
загорелая.
Dio
lo
sa,
eri
bella,
sulla
spiaggia
e
in
faccia
la
luna
Бог
знает,
ты
была
прекрасна,
на
пляже,
под
луной.
Sfacciata
e
l'anima
che
ride
ubriaca
di
fortuna
Дерзкая,
с
душой,
смеющейся,
пьяной
от
счастья.
Tu
non
sei
bellezza
che
luccica,
sei
piuttosto
bellezza
che
brucia
Ты
не
та
красота,
что
сверкает,
ты
скорее
красота,
которая
жжет.
Brucia
forte,
egoista
e
ruvida,
brucia
finchè
non
mi
consuma
Жжет
сильно,
эгоистично
и
грубо,
жжет,
пока
не
испепелит
меня.
C'è
solo
un
cuore
dove
posso
stare,
un
solo
posto
dove
ritornare
Есть
только
одно
сердце,
где
я
могу
быть,
только
одно
место,
куда
я
могу
вернуться.
Se
chiudo
gli
occhi
sento
ancora
il
mare,
la
nostra
casa,
ovunque
vada
Если
я
закрою
глаза,
я
все
еще
слышу
море,
наш
дом,
куда
бы
я
ни
шел.
Tu
non
sai
niente
di
meccanica
però
sai
accendermi
nell'anima
Ты
ничего
не
знаешь
о
механике,
но
ты
умеешь
зажигать
меня
в
душе.
E
non
dai
peso
al
modo
o
alla
forma,
l'amore
che
dai
ritorna
un'altra
volta
И
ты
не
придаешь
значения
способу
или
форме,
любовь,
которую
ты
даришь,
возвращается
снова.
Tu
non
sai
niente
di
meccanica
però
sai
accendermi
nell'anima
Ты
ничего
не
знаешь
о
механике,
но
ты
умеешь
зажигать
меня
в
душе.
E
non
dai
peso
al
modo
o
alla
forma,
l'amore
che
dai
ritorna
un'altra
volta
И
ты
не
придаешь
значения
способу
или
форме,
любовь,
которую
ты
даришь,
возвращается
снова.
Ho
il
mare
sulla
destra
e
te
in
testa,
annaffio
le
speranze
Море
справа,
а
ты
в
голове,
я
поливаю
надежды.
Aspettando
che
una
cresca
quanto
basta
per
tenermela
В
ожидании,
что
одна
из
них
вырастет
достаточно,
чтобы
я
смог
ее
удержать.
Prima
cambiavo
vita
con
una
frequenza
come
a
dire
Раньше
я
менял
жизнь
с
такой
частотой,
как
будто
говорил:
"No,
non
mi
interessa
avere
sempre
la
stessa"
ma
"Нет,
мне
неинтересно
иметь
всегда
одну
и
ту
же",
но
Ma
che
posso
farci,
non
succede
solo
agli
altri
e
Dio
Но
что
я
могу
поделать,
это
случается
не
только
с
другими,
и
Бог
Trova
sempre
un
modo
nuovo
per
misurarmi
ed
io
Всегда
находит
новый
способ
испытать
меня,
а
я
Io
sono
come
mi
hai
trovato,
randagio,
la
tua
mano
sul
capo
Я
такой,
каким
ты
меня
нашла,
бродяга,
твоя
рука
на
моей
голове.
E
ho
un'altra
percezione
di
cosa
sia
giusto
o
sbagliato
И
у
меня
другое
представление
о
том,
что
правильно,
а
что
нет.
Per
questo
mentre
guido
sorrido,
la
mia
vita
è
fuori
da
un
finestrino
Поэтому,
пока
я
еду,
я
улыбаюсь,
моя
жизнь
за
окном.
Alle
sei
partire,
spezzarmi
la
schiena
e
vederti
serena
В
шесть
утра
уезжать,
гнуть
спину
и
видеть
тебя
безмятежной.
Parlare
con
gente
che
non
capisce
niente
di
me
ma
Говорить
с
людьми,
которые
ничего
обо
мне
не
понимают,
но
Ti
giuro
che
ne
vale
la
pena,
sapere
che
sei
a
casa
e
mi
cucini
la
cena
Клянусь,
это
того
стоит,
знать,
что
ты
дома
и
готовишь
мне
ужин.
C'è
solo
un
cuore
dove
posso
stare,
un
solo
posto
dove
ritornare
Есть
только
одно
сердце,
где
я
могу
быть,
только
одно
место,
куда
я
могу
вернуться.
Se
chiudo
gli
occhi
sento
ancora
il
mare,
la
nostra
casa,
ovunque
vada
Если
я
закрою
глаза,
я
все
еще
слышу
море,
наш
дом,
куда
бы
я
ни
шел.
Tu
non
sai
niente
di
meccanica
però
sai
accendermi
nell'anima
Ты
ничего
не
знаешь
о
механике,
но
ты
умеешь
зажигать
меня
в
душе.
E
non
dai
peso
al
modo
o
alla
forma,
l'amore
che
dai
ritorna
un'altra
volta
И
ты
не
придаешь
значения
способу
или
форме,
любовь,
которую
ты
даришь,
возвращается
снова.
Tu
non
sai
niente
di
meccanica
però
sai
accendermi
nell'anima
Ты
ничего
не
знаешь
о
механике,
но
ты
умеешь
зажигать
меня
в
душе.
E
non
dai
peso
al
modo
o
alla
forma,
l'amore
che
dai
ritorna
un'altra
volta
И
ты
не
придаешь
значения
способу
или
форме,
любовь,
которую
ты
даришь,
возвращается
снова.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alex Andrea Vella
Attention! Feel free to leave feedback.