Lyrics and translation Raihan - Tanya Ibu Dan Ayah
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tanya Ibu Dan Ayah
Спроси у мамы с папой
Tanyalah
pada
ayah,
ibu
Спроси
у
папы,
мамы,
Bila
kau
tidak
tahu
Коли
не
знаешь
сама,
Tanya
pada
ayah
Спроси
у
папы,
Mengapakah
kita
mesti
mentaati
Allah
Yang
Maha
Esa?
Почему
мы
должны
слушаться
Всевышнего
Аллаха?
Tanya
pada
ibu
Спроси
у
мамы,
Mengapakah
kita
mesti
menjadi
seorang
anak
yang
soleh?
Почему
мы
должны
быть
послушными
детьми?
Oh,
adik,
tanya-tanyalah
(tanya-tanyalah)
О,
сестрёнка,
спрашивай,
спрашивай
(спрашивай,
спрашивай)
Tanya
pada
ayah
Спроси
у
папы,
Mengapakah
kita
mesti
mentaati
Allah
Yang
Maha
Esa?
Почему
мы
должны
слушаться
Всевышнего
Аллаха?
Tanya
pada
ibu
Спроси
у
мамы,
Mengapakah
kita
mesti
menjadi
seorang
anak
yang
soleh?
Почему
мы
должны
быть
послушными
детьми?
Tentu
kata
ayah
Папа,
конечно,
скажет,
Kerana
Dialah
yang
menciptakan
kita
(dan
alam
ini)
Потому
что
это
Он
создал
нас
(и
этот
мир).
Tentu
kata
ibu
Мама,
конечно,
скажет,
Hanya
anak
yang
soleh
penyejuk
hati
ibu
dan
ayah
Только
послушный
ребёнок
- отрада
для
сердца
матери
и
отца.
Taatlah
kepada
Allah
Слушайся
Аллаха,
Amalkan
segala
hukum
perintah-Nya
Исполняй
все
Его
заветы,
Jaga
hubungan
sesama
kita
Храни
мир
между
нами,
Berakhlak
mulia
di
mana
jua
Будь
благородным,
где
бы
ты
ни
был.
Taat
pada
ayah,
ibu
Слушайся
папу
с
мамой,
Jagalah
hatinya,
hiburkanlah
mereka
Береги
их
сердца,
радуй
их,
Ingatlah
susah
payahnya
Помни
об
их
трудностях,
Balaslah
semua
jasa
mereka
Отплати
им
за
все
их
труды.
Reda
Allah,
reda
ayah,
ibu
Благословение
Аллаха,
благословение
папы
и
мамы
-
Kebahagiaan
dunia
akhirat
Счастье
в
этом
мире
и
в
мире
вечном.
Reda
Allah,
reda
ayah,
ibu
Благословение
Аллаха,
благословение
папы
и
мамы
-
Kebahagiaan
dunia
akhirat
Счастье
в
этом
мире
и
в
мире
вечном.
Tanya
pada
ayah
Спроси
у
папы,
Mengapakah
kita
mesti
(tanya
pada
ayah)
mentaati
Allah
(mengapakah
kita
mesti
mentaati)
Yang
Maha
Esa?
Почему
мы
должны
(спроси
у
папы)
слушаться
Всевышнего
(почему
мы
должны
слушаться)
Аллаха?
Tanya
pada
ibu
Спроси
у
мамы,
Mengapakah
kita
mesti
menjadi
seorang
anak
yang
soleh?
Почему
мы
должны
быть
послушными
детьми?
Tentu
kata
ayah
Папа,
конечно,
скажет,
Kerana
Dialah
yang
menciptakan
kita
(dan
alam
ini)
Потому
что
это
Он
создал
нас
(и
этот
мир).
Tentu
kata
ibu
Мама,
конечно,
скажет,
Hanya
anak
yang
soleh
penyejuk
hati
ibu
dan
ayah
Только
послушный
ребёнок
- отрада
для
сердца
матери
и
отца.
Taatlah
kepada
Allah
Слушайся
Аллаха,
Amalkan
segala
hukum
perintah-Nya
Исполняй
все
Его
заветы,
Jaga
hubungan
sesama
kita
Храни
мир
между
нами,
Berakhlak
mulia
di
mana
jua
Будь
благородным,
где
бы
ты
ни
был.
Taat
pada
ayah
ibu
Слушайся
папу
с
мамой,
Jagalah
hatinya,
hiburkanlah
mereka
Береги
их
сердца,
радуй
их,
Ingatlah
susah
payahnya
Помни
об
их
трудностях,
Balaslah
semua
jasa
mereka
Отплати
им
за
все
их
труды.
Reda
Allah,
reda
ayah,
ibu
Благословение
Аллаха,
благословение
папы
и
мамы
-
Kebahagiaan
dunia
akhirat
Счастье
в
этом
мире
и
в
мире
вечном.
Reda
Allah,
reda
ayah,
ibu
Благословение
Аллаха,
благословение
папы
и
мамы
-
Kebahagiaan
dunia
akhirat
Счастье
в
этом
мире
и
в
мире
вечном.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nazrey Bin Johani
Attention! Feel free to leave feedback.