Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Elogi dels Diners
Lob des Geldes
Diners
de
tort
fan
veritat
Geld
macht
aus
Unrecht
Wahrheit
E
de
jutge
fan
advocat
Und
aus
dem
Richter
einen
Anwalt
Savi
fan
tornar
l'hom
orat
Es
macht
den
Weisen
rasend
toll
Pus
que
d'ells
haja
Wenn
man
es
nur
besitzt
Diners
fan
bé,
diners
fan
mal
Geld
tut
Gutes,
Geld
tut
Böses
Diners
fan
l'home
infernal
Macht
den
Menschen
höllisch
wild
E
fan-lo
sant
celestial
Und
zum
himmlischen
Heiligen
Segons
que
els
usa
Je
nachdem
man's
nutzt
Diners
fan
bregues
e
remors
Geld
schafft
Zank
und
Reuequal
E
vituperis
e
honors
Schmach
und
Ehren
ohne
Zahl
E
fan
cantar
preïcadors
Lässt
die
Prediger
erschallen
Beati
quorum
"Selig
wem
vergeben"
Diners
alegren
los
infants
Geld
erheitert
die
Kindlein
E
fan
cantar
los
capellans
Lässt
die
Pfaffen
singen
schön
E
los
frares
carmelitans
Und
die
Karmeliter-Mönche
A
les
grans
festes
An
den
hohen
Festen
Diners,
magres
fan
tornar
gords
Geld
macht
magere
Leute
fett
E
tornen
lledesmes
los
bords
Und
gibt
Tauben
ihr
Gehör
Si
diràs
"jas"
a
hòmens
sords
Sagst
du
"ja"
zu
tauben
Männern
Tantost
se
giren
Wenden
sie
sich
gleich
Diners
tornen
los
malalts
sans
Geld
macht
Kranke
wieder
gesund
Moros,
jueus
e
crestians
Heiden,
Juden,
Christen
alle
Lleixant
a
Déu
e
tots
los
sants
Lassen
Gott
und
alle
Heiligen
Diners
adoren
Geld
allein
verehren
Diners
fan
vui
al
món
lo
joc
Geld
treibt
heut
der
Welt
ihr
Spiel
E
fan
honor
a
molt
badoc
Macht
den
Tölpel
ehrenwert
A
qui
diu
"no"
fan-li
dir
"hoc"
Wer
da
"nein"
sagt,
lässt's
"ja"
sagen
Vejats
miracle
Schau
das
Wunder
an
Diners,
doncs,
vulles
aplegar
Geld
drum,
häuf
es
an
mein
Schatz
Si
els
pots
haver
no
els
lleixs
anar
Hast
du's,
lass
es
niemals
fort
Si
molts
n'hauràs
poràs
tornar
Hast
du
viel,
dann
wirst
du
noch
Papa
de
Roma
Papst
zu
Rom
dereinst
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ramon Pelegero Sanchis
Attention! Feel free to leave feedback.