Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ar Mani Atkal Runā Kaijas
Mit Mir Reden Wieder Möwen
Ar
mani
atkal
runā
kaijas
Mit
mir
reden
wieder
Möwen
Runā
rītā,
vakarā
rāmā
Reden
am
Morgen,
am
ruhigen
Abend
Ar
mani
atkal
runā
kaijas
Mit
mir
reden
wieder
Möwen
Runā
naktī
tās
Sie
reden
in
der
Nacht
Runā
daudz,
klusām
sevī
Sie
reden
viel,
leise
vor
sich
hin
Atkal
liek
iegrimt
tevī
Lassen
mich
wieder
in
dich
versinken
Atkal
liek
aiziet
kopā
Lassen
uns
wieder
zusammen
gehen
Sapņu
tālumā
nezināmā
In
die
unbekannte
Ferne
der
Träume
Ar
mani
atkal
runā
kaijas
Mit
mir
reden
wieder
Möwen
Runā
rītā,
vakarā
rāmā
Reden
am
Morgen,
am
ruhigen
Abend
Ar
mani
atkal
runā
kaijas
Mit
mir
reden
wieder
Möwen
Runā
naktī
tās
Sie
reden
in
der
Nacht
Un
es
nevaru
krastā
pierast
Und
ich
kann
mich
nicht
ans
Ufer
gewöhnen
Kur
viļņi
smiltīs
dzied
Wo
die
Wellen
im
Sand
singen
Man
kā
kaijai
nekur
nav
miera
Ich,
wie
eine
Möwe,
habe
nirgends
Ruhe
Palīdzi
kaijām
skriet
Hilf
den
Möwen
zu
fliegen
Meitenes
vienmēr
(meitenes
vienmēr)
Mädchen
immer
(Mädchen
immer)
Vilina
nemiers
(vilina
nemiers)
Lockt
die
Unruhe
(lockt
die
Unruhe)
Meitenes
vienmēr
(meitenes
vienmēr)
Mädchen
immer
(Mädchen
immer)
Vēlas
sākt
lidot
Wollen
anfangen
zu
fliegen
Un
sapņot,
un
sapņot,
un
sapņot
Und
träumen,
und
träumen,
und
träumen
Un
sapņot,
un
sapņot
Und
träumen,
und
träumen
Pie
zilās
jūras
Am
blauen
Meer
Ar
mani
atkal
runā
kaijas
Mit
mir
reden
wieder
Möwen
Runā
rītā,
vakarā
rāmā
Reden
am
Morgen,
am
ruhigen
Abend
Ar
mani
atkal
runā
kaijas
Mit
mir
reden
wieder
Möwen
Runā
naktī
tās
Sie
reden
in
der
Nacht
Runā
daudz,
klusām
sevī
Sie
reden
viel,
leise
vor
sich
hin
Atkal
liek
iegrimt
tevī
Lassen
mich
wieder
in
dich
versinken
Atkal
liek
aiziet
kopā
Lassen
uns
wieder
zusammen
gehen
Sapņu
tālumā
nezināmā
In
die
unbekannte
Ferne
der
Träume
Ar
mani
atkal
runā
kaijas
Mit
mir
reden
wieder
Möwen
Runā
rītā,
vakarā
rāmā
Reden
am
Morgen,
am
ruhigen
Abend
Ar
mani
atkal
runā
kaijas
Mit
mir
reden
wieder
Möwen
Runā
naktī
tās
Sie
reden
in
der
Nacht
Mūžīgi
runā
(mūžīgi
runā)
Ewig
reden
sie
(ewig
reden
sie)
Mūžīgi
stāsta
kaut
ko
Ewig
erzählen
sie
etwas
Mūžīgi
runā
(mūžīgi
runā)
Ewig
reden
sie
(ewig
reden
sie)
Mūžīgi
stāsta
kaut
ko
Ewig
erzählen
sie
etwas
Mūžīgi
stāsta
kaut
ko
Ewig
erzählen
sie
etwas
Mūžīgi
stāsta
kaut
ko
Ewig
erzählen
sie
etwas
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alfrēds Krūklis, Raimonds Pauls
Attention! Feel free to leave feedback.