Lyrics and translation Raimonds Pauls feat. Nora Bumbiere & Viktors Lapčenoks - Lauku Gurķis Rīgas Tirgū
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lauku Gurķis Rīgas Tirgū
Деревенский огурец на Рижском рынке
Vasaras
vidū,
gurķus
plūcot,
В
разгар
лета,
собирая
огурцы,
Muļķa
gurķīšus,
Огурцы-дурачки,
Vienreiz
redzu
– gurķos
Miķelis
guļ.
Вдруг
вижу
– в
огурцах
спит
Микелис.
Paņēmu
visus
gurķus,
Собрал
все
огурцы,
Arī
muļķa
Miķeli,
И
глупого
Микелиса
тоже,
Līdz
ar
citiem
tirgū
pārdošu
tos.
Вместе
с
остальными
на
рынке
продам
их.
Nepārdod,
Anniņa,
Anniņa,
Не
продавай,
Анниня,
Анниня,
Nepārdod
Miķeli!
Не
продавай
Микелиса!
Miķelīts
labosies,
Miķelīts
gurķoties
beigs.
Микелис
исправится,
Микелис
дурачиться
перестанет.
Pārdevu
Miķeli
Продал
Микелиса
Par
vienu
rubuli,
rubuli,
За
один
рубль,
рубль,
Lai
viņš
pie
pilsētas
preilenēm
gurķoties
iet.
Пусть
к
городским
барышням
дурачиться
идёт.
Janvāra
vidū
Rīgā
redzu,
he,
В
январе
в
Риге
вижу,
хе,
Mana
Anna
nāk.
Моя
Анна
идёт.
Anniņ,
Anniņ,
vai
tad
pazīsti
vēl,
ko?
Анниня,
Анниня,
ты
ещё
узнаешь,
кого?
Anniņa
skatās
savā
gurķī,
Анниня
смотрит
на
своего
огурчика,
Ko
reiz
pārdeva.
Которого
когда-то
продала.
Gurķi,
gurķi,
tu
jau
Miķelis
mans!
Огурчик,
огурчик,
ты
же
мой
Микелис!
Nāc
mājās,
gurķīti,
Идём
домой,
огурчик,
Sirds
mīļais
bumbulīt,
gurķoties!
Сердечный
мой
пупырышек,
поозорничать!
Ziemā
bez
gurķīša
sirdseņģes
sērīgi
čīkst.
Зимой
без
огурчика
сердечко
тоскует.
Par
vēlu,
Anniņa,
Поздно,
Анниня,
Pie
Rīgas
preilenēm
godā
celts,
У
рижских
барышень
в
почёте
теперь,
Tavs
lauku
muļķītis
gurķītis
gurķojas
nu.
Твой
деревенский
дурачок-огурчик
теперь
озорует.
Nāc
mājās,
gurķīti,
Идём
домой,
огурчик,
Sirds
mīļais
bumbulīt,
gurķoties!
Сердечный
мой
пупырышек,
поозорничать!
Ziemā
bez
gurķīša
sirdseņģes
sērīgi
čīkst.
Зимой
без
огурчика
сердечко
тоскует.
Lai
čīkst!
Пусть
тоскует!
Par
vēlu,
Anniņa,
Поздно,
Анниня,
Pie
Rīgas
preilenēm
godā
celts.
У
рижских
барышень
в
почёте
теперь.
Nu
tad
jau
gan!
Ну,
тогда
ладно!
Tavs
lauku
muļķītis
gurķītis
gurķojas
nu.
Твой
деревенский
дурачок-огурчик
теперь
озорует.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jānis Peters, Raimonds Pauls
Attention! Feel free to leave feedback.