Raimonds Pauls feat. Viktors Lapčenoks & Nora Bumbiere - Rudacīte - translation of the lyrics into German




Rudacīte
Braunäuglein
Vai tu dzirdi, rudacīte,
Hörst du, Braunäuglein,
pēc tevis mana dziesma raud?
Wie nach dir mein Lied weint?
Raudi, raudi, rudens runci,
Weine, weine, Herbstkater,
Pārāk vēlu pamodies.
Zu spät bist du aufgewacht.
Vai tu jūti, rudacīte,
Fühlst du, Braunäuglein,
aiz spundes kāzu alus rūgst?
Wie hinter dem Spund das Hochzeitsbier gärt?
Rūgsti, rūgsti, alutiņis,
Gäre, gäre, Bierchen,
Veču puišu strebjamais.
Von alten Junggesellen zu schlürfen.
Nāc pie manis, rudacīte,
Komm zu mir, Braunäuglein,
Tur, kur sēnes dziļi mežā dīgst.
Dorthin, wo Pilze tief im Wald sprießen.
Velti, velti, sēņu veci,
Vergebens, vergebens, Pilz-Greis,
Baraviku sirmais kungs.
Grauer Herr der Steinpilze.
Nāc pie manis, rudacīte,
Komm zu mir, Braunäuglein,
Es tev trīs lazdas liekšu,
Ich werde dir drei Haselsträucher biegen,
Es tev trīs lazdas liekšu, ā - ā.
Ich werde dir drei Haselsträucher biegen, ja a - a.
Nāc pie manis, rudens runci,
Komm zu mir, Herbstkater,
Es tev trīs dēlus došu,
Ich werde dir drei Söhne geben,
Es tev trīs dēlus došu, jā.
Ich werde dir drei Söhne geben, ja.
Jā, jā, jā, - trīs dēlus došu,
Ja, ja, ja, ja - drei Söhne werde ich geben,
Jā, jā, jā, auklēsi tu,
Ja, ja, ja, ja du wirst sie aufziehen,
Jā, jā, jā, - trīs dēlus brašus,
Ja, ja, ja, ja - drei stramme Söhne,
Nē, nē, nē, auklēsi tu.
Nein, nein, nein, nein du wirst sie aufziehen.
Vai tu zini, rudacīte,
Weißt du, Braunäuglein,
to mūsu pirmo dēlu sauks?
Wie unser erster Sohn heißen wird?
Pirmo sauks par smuko Jāni,
Der erste wird der schöne Jānis heißen,
Agri rudzu rītā dzims.
Wird früh am Roggenmorgen geboren.
Vai tu zini, rudacīte,
Weißt du, Braunäuglein,
to mūsu otro dēlu sauks?
Wie unser zweiter Sohn heißen wird?
Otro sauks par stipro Ansi,
Der zweite wird der starke Ansis heißen,
Dzirnakmeņu stundā dzims.
Wird zur Stunde der Mühlsteine geboren.
Vai tu zini, rudacīte,
Weißt du, Braunäuglein,
to mūsu trešo dēlu sauks?
Wie unser dritter Sohn heißen wird?
Trešā vārds būs gudrais Mārtiņš,
Der dritte Name wird der kluge Mārtiņš sein,
Pasaku un teiksmu dēls.
Sohn der Märchen und Sagen.
Nāc pie manis, rudacīte,
Komm zu mir, Braunäuglein,
Es tev trīs lazdas liekšu,
Ich werde dir drei Haselsträucher biegen,
Es tev trīs lazdas liekšu, ā - ā.
Ich werde dir drei Haselsträucher biegen, ja a - a.
Nāc pie manis, rudens runci,
Komm zu mir, Herbstkater,
Es tev trīs dēlus došu,
Ich werde dir drei Söhne geben,
Es tev trīs dēlus došu, jā.
Ich werde dir drei Söhne geben, ja.
Jā, jā, jā, - trīs dēlus došu,
Ja, ja, ja, ja - drei Söhne werde ich geben,
Jā, jā, jā, auklēsi tu,
Ja, ja, ja, ja du wirst sie aufziehen,
Jā, jā, jā, - trīs dēlus brašus,
Ja, ja, ja, ja - drei stramme Söhne,
Nē, nē, nē, auklēsi tu.
Nein, nein, nein, nein du wirst sie aufziehen.
Trīs dēlus došu,
Drei Söhne werde ich geben,
Auklēsi tu,
Du wirst sie aufziehen,
Trīs dēlus brašus,
Drei stramme Söhne,
Nē, nē, nē, auklēsi tu,
Nein, nein, nein, nein du wirst sie aufziehen,
Nē, nē, nē, auklēsi tu,
Nein, nein, nein, nein du wirst sie aufziehen,
Jā, jā, jā, auklēsim mēs.
Ja, ja, ja, ja wir werden sie aufziehen.






Attention! Feel free to leave feedback.