Raimonds Pauls - Dziesmiņa Par Prieku - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Raimonds Pauls - Dziesmiņa Par Prieku




Dziesmiņa Par Prieku
Песенка о радости
Un ja nu kādreiz nozākāts
И если вдруг обидят,
Un triekts un lamāts tieku
Ударит кто и оскорбит,
Es apsēžos un uzrakstu
Я сяду и напишу
Vienu dziesmiņu par prieku
Одну песенку о радости.
Par prieku sev es uzrakstu
О радости для себя напишу,
Par savu paša prieku
Для своей собственной радости,
Un no šīs savas dziesmiņas
И от этой своей песенки
Pats priecīgāks es tieku
Сам радостнее я стану.
Par prieku sev, par prieku tev
На радость себе, на радость тебе,
Un ļautiņiem par prieku
И людям на радость,
Ja grib lai citi arī dzied
Если хотят, чтоб другие пели,
Jo kur lai es to lieku?
Ведь куда же мне её девать?
Jo kur lai es to lieku?
Ведь куда же мне её девать?
Jo nevajaga nemaz daudz
Ведь многого не нужно,
Kādreiz pavisam nieku
Иногда совсем пустяка,
Lai uzrakstītu sev par prieku
Чтоб написать себе на радость
Dziesmiņu par prieku
Песенку о радости.
Un ja nu arī tu kaut
И если вдруг ты тоже
To neatrodi lieku
Её не найдёшь лишней,
Tu arī vari uzdziedāt
Ты тоже можешь спеть
Šo dziesmiņu par prieku
Эту песенку о радости.
Par prieku sev, par prieku tev
На радость себе, на радость тебе,
Un ļautiņiem par prieku
И людям на радость,
Ja grib lai citi arī dzied
Если хотят, чтоб другие пели,
Jo kur lai es to lieku?
Ведь куда же мне её девать?
Jo kur lai es to lieku?
Ведь куда же мне её девать?
Jo kur lai es to lieku?
Ведь куда же мне её девать?
Jo kur lai es to lieku?
Ведь куда же мне её девать?





Writer(s): Imants Ziedonis, Raimonds Pauls


Attention! Feel free to leave feedback.