Raimonds Pauls - Garšvielu Songs - translation of the lyrics into Russian

Garšvielu Songs - Raimonds Paulstranslation in Russian




Garšvielu Songs
Песни о специях
Tam kanēlis, kafija, ing(a)vērs
Там корица, кофе, имбирь
Un kardamons, kardamons piederēs,
И кардамон, кардамон будет принадлежать,
Tas pārvaldīs pasauli, pasauli
Он будет править миром, миром
Un varbūt tie, varbūt tie būsim mēs.
И, может быть, этим, может быть, этим будем мы с тобой.
Mēs cepsim no pasaules smalkmaizi,
Мы испечём из мира сладкий хлеб,
Mums vajadzīgs, vajadzīgs tieši tas,
Нам нужно, нужно именно это,
Šie citroni, cukuri, cukāti
Эти лимоны, сахара, цукаты
Un magoņu, magoņu sēkliņas.
И маковые, маковые зёрнышки.
Tu sēdēsi, smalkmaizi apkampis,
Ты будешь сидеть, обнимая сладкий хлеб,
Būs pasaule, pasaule tava galds,
Мир, мир будет твоим столом,
Bet pasaulē, pasaulē, pasaulē
Но в мире, в мире, в мире
Viss pēkšņi kļūs, pēkšņi kļūs pārāk salds.
Всё вдруг станет, вдруг станет слишком сладким.
Tad nosmirdēs benzīni, dīzeļi
Тогда протухнет бензин, дизель
Un sapnī tev, sapnī tev nafta nāks,
И во сне тебе, во сне тебе нефть придёт,
Un pasaule, pasaule mainīsies
И мир, мир изменится
Un cept viņa, cept viņa karu sāks.
И печь он, печь он войну начнёт.
Bet karotes nafta sāks karoties,
Но ложки нефти начнут воевать,
Jo viss bijis, viss bijis pārāk salds,
Потому что всё было, всё было слишком сладко,
Un kafijas tasītēs naftu vien
И в кофейных чашках только нефть
Reiz pieredzēs, pieredzēs mūsu galds.
Однажды увидит, увидит наш стол.
Tu šausies, tu dursies, tu bumbosies
Ты будешь стрелять, ты будешь колоть, ты будешь бомбить
Dēļ naftas, dēļ naftas, dēļ naftas vien,
Из-за нефти, из-за нефти, из-за нефти одной,
Kam nafta šai pasaulei piederēs,
Кому нефть в этом мире будет принадлежать,
Tas pārvaldīs, pārvaldīs galdu viens.
Тот будет править, править столом один.
Un aizlidos tasītes, terīnes
И улетят чашки, супницы
Un biķeris, biķeris aizlidos,
И кружка, кружка улетит,
Uz vecajiem laikiem tur atpakaļ
В старые времена туда обратно
rudenī, rudenī meža zoss.
Как осенью, осенью лесной гусь.
Kur cep vēl no pasaules smalkmaizi,
Где пекут ещё из мира сладкий хлеб,
Jo vajadzīgs, vajadzīgs tieši tas,
Потому что нужно, нужно именно это,
Šie citroni, cukuri, cukāti
Эти лимоны, сахара, цукаты
Un magoņu, magoņu sēkliņas.
И маковые, маковые зёрнышки.





Writer(s): Jānis Peters, Raimonds Pauls


Attention! Feel free to leave feedback.