Lyrics and translation Raimundo Amador - Veneno, ¡Que Bueno!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Veneno, ¡Que Bueno!
Веном, как хорошо!
Un
turista
sevillano
y
un
gitano
japonés,
tomando
fino
en
la
feria,
Турист
из
Севильи
и
японец-цыган,
пьют
фино
на
ярмарке,
Poniendo
el
mundo
al
revés.
Dando
palmas
en
las
casetas,
cantando
tangos
en
inglés,
Переворачивая
мир
с
ног
на
голову.
Хлопают
в
ладоши
в
палатках,
поют
танго
на
английском,
Con
el
polvillo
en
los
dientes
y
agujetas
en
los
pies.
С
пылью
на
зубах
и
болью
в
ногах.
Veneno,
¡qué
bueno!,
luna
del
amanecer,
agua
de
fuego
y
una
Manita
de
El
Cordobés.
Веном,
как
хорошо!
Луна
на
восходе,
вода
и
огонь
и
палочка
Кордобского.
Veneno,
¡qué
bueno!,
luna
del
amanecer
y
una
filo
de
Camarón
para
el
sol
naciente.
Веном,
как
хорошо!
Луна
на
восходе
и
струна
Камарона
для
восходящего
солнца.
¿Qué
es
lo
que
tiene
Sevilla,
que
no
lo
tiene
Japón?
Aquí
se
lava
con
fino,
Что
есть
в
Севилье,
чего
нет
в
Японии?
Здесь
моются
фино,
Allí
con
agua
y
jabón.
Ya
lo
dijo
el
poeta:
con
hierbabuena
y
romero,
Там
водой
и
мылом.
Как
сказал
поэт:
с
мятой
и
розмарином,
Mucho
más
que
las
carretas,
tira
el
veneno.
Больше,
чем
кареты,
тянет
яд.
Veneno,
¡qué
bueno!.
Веном,
как
хорошо!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 0, Maria Morales Cuadrado
Attention! Feel free to leave feedback.