Raimundos - Gordelícia - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Raimundos - Gordelícia




Gordelícia
Лакомый кусочек
Essa menina é uma delícia
Эта девушка - просто лакомый кусочек,
E que delícia esse excesso de fofura
И как же прекрасна эта избыточная миловидность.
Me alucina, me fissura
Она сводит меня с ума, заводит,
Tua raba é toda dura
Твоя попка такая упругая.
Enrubesce a minha cabeça é uma loucura
Моя голова краснеет, это безумие.
Eu não consigo mais parar
Я больше не могу остановиться.
Toda cremosa, lambuzada e suada
Вся кремовая, липкая и потная,
Levemente temperada o teu fogo não se apaga
Слегка приправленная, твой огонь не гаснет.
Sobe e desce, me judia, sento a peia
Вверх и вниз, ты измучила меня, я чувствую плеть,
E nós chamamos de sereia
И мы называем тебя русалкой,
Que é pra não contrariar
Чтобы не перечить.
Esteja onde estiver
Где бы она ни была,
Ela é uma classe diferente de mulher
Она женщина другого класса.
Essa menina virou notícia
Эта девушка уже стала новостью,
Ela é a Gordelícia
Она - Лакомый кусочек.
Deixa eu te mostrar
Позволь мне показать тебе,
Essa mulher não quer parar
Эта женщина не хочет останавливаться.
Pegou no tranco, agora aguenta
Завелась, теперь терпи,
Põe lenha na fogueira e bota pra suar
Подбрось дров в огонь и дай ей пропотеть.
Respira fundo, ela quer mais
Дыши глубже, она хочет еще,
Soltando fogo pelas venta
Из ноздрей вырывается огонь.
Debaixo das coberta até o couro gastar
Под одеялом, пока кожа не сотрется.
Toma cachaça na balada todo dia
Пьет каждый день кашасу в клубе,
Na segunda ela muscula pra perder sua barriga
А в понедельник качается, чтобы избавиться от живота.
E ela briga com a balança, a sua maior inimiga
И она борется с весами, своим главным врагом.
Ela é o topo da cadeia alimentar
Она - верх пищевой цепочки,
Calça colada com marquinha bronzeada
Обтягивающие штаны со следами загара,
E o bezerro se confunde no decote da danada
И телята теряются в ее декольте.
Nós reboca a fogueteira, chuta a bola e cabeceia
Мы целуем ракету, пинаем мяч и бьем головой,
Ela maltrata o caboclo até assar
Она мучает парня, пока он не испечется.
Seja aonde for
Где бы она ни была,
Quando ela passa, você sente o seu calor
Когда она проходит мимо, ты чувствуешь ее жар,
E pro teu corpo você olha sem pudor
И смотришь на свое тело без стыда,
E na loucura você chama de meu amor
И в безумии называешь ее своей любовью.
Essa mulher não quer parar
Эта женщина не хочет останавливаться.
Pegou no tranco, agora aguenta
Завелась, теперь терпи,
Põe lenha na fogueira e bota pra suar
Подбрось дров в огонь и дай ей пропотеть.
Respira fundo, ela quer mais
Дыши глубже, она хочет еще,
Soltando fogo pelas venta
Из ноздрей вырывается огонь.
Debaixo das coberta até o couro gastar
Под одеялом, пока кожа не сотрется.






Attention! Feel free to leave feedback.