Raimundos - Marujo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Raimundos - Marujo




Marujo
Моряк
Vou contar uma história para o povo brasileiro
Расскажу я историю для бразильского народа,
E também pros companheiros que vivem em auto mar
А также для товарищей, что в открытом море живут.
O marujo sai de casa e deixa a família chorando
Моряк свой дом покидает, семью в слезах оставляя,
Os filhos vão se criando sem pegar amor ao pai
Дети растут без отцовской любви, не зная.
Aprende a mexer no leme e as batatas descascar
Научился он рулить и картошку чистить,
Ele tem um headphone onde toca ska
В наушниках у него только ска играет.
Maria não sai de casa pra não dar o que falar
Мария из дома не выходит, чтоб сплетен избежать,
É por isso que o marujo nunca deve se casar
Вот почему моряку никогда не жениться.
Meu bem, meu bem
Милая моя, милая моя,
É por isso que o marujo nunca deve se casar
Вот почему моряку никогда не жениться.
Meu bem, meu bem
Милая моя, милая моя,
É por isso que o marujo nunca deve se casar
Вот почему моряку никогда не жениться.
Meu bem, meu bem
Милая моя, милая моя,
É por isso que o marujo nunca deve se casar
Вот почему моряку никогда не жениться.
Aprende a mexer no leme e as batatas descascar
Научился он рулить и картошку чистить,
Ele tem um headphone onde toca ska
В наушниках у него только ска играет.
Maria não sai de casa pra não dar o que falar
Мария из дома не выходит, чтоб сплетен избежать,
É por isso que o marujo nunca deve se casar
Вот почему моряку никогда не жениться.
Vou contar uma estória para o povo sertanejo
Расскажу я историю для народа из глубинки,
É sobre um maconheiro que nasceu no Ceará
Про парня укуренного, что родился в Сеаре.
Ele veio pra Brasília e comeu uma mulher
Он в Бразилиа приехал и женщину одну соблазнил,
Logo que teve uma filha chamou de Maria José
Как дочка родилась, Марией Жозе назвал.
(É, o nome dela é Maria José)
(Да, её зовут Мария Жозе)
Mas o tempo foi passando e ele teve que se alistar
Но время шло, и пришлось ему в армию идти,
Escolheu logo a marinha pois nunca tinha visto o mar
Выбрал он флот, потому что моря не видел никогда.
Sua mulher desesperada não parava de rezar
Его жена в отчаянии молилась без конца,
É porque o Pereira não sabia nem nadar
Ведь Зэ Перейра плавать совсем не умел.
Meu bem, meu bem
Милая моя, милая моя,
E o resto da estória não precisa nem falar
А остальную историю и рассказывать не надо.
Meu bem, meu bem
Милая моя, милая моя,
Maconheiro nordestino que queria encaretar
Укуренный парень с северо-востока, что курнуть хотел.
Meu bem, meu bem
Милая моя, милая моя,
E é por isso que o Raimundos nunca vai se acabar
И вот почему Raimundos никогда не кончится.
Meu bem, meu bem
Милая моя, милая моя.





Writer(s): RODRIGO CAMPOS, MARTIM REIS, RODOLFO ABRANTES, JOSE PEREIRA, FREDERICO CASTRO


Attention! Feel free to leave feedback.