Lyrics and translation Raimundos - Pitando No Kombão
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pitando No Kombão
Зажигаем в микроавтобусе
Porra
era
tudo
da
porra
no
kombão.
Черт,
все
было
охрененно
в
микроавтобусе.
Buceta
só
se
falava
de
buceta
no
kombão.
Киски,
только
о
кисках
и
говорили
в
микроавтобусе.
Tontera
o
que
reinava
era
a
tontera
no
kombão.
Тупость,
вот
что
царило
в
микроавтобусе.
Cacete
um
dia
Вмазал
как-то
раз
Eu
dei
o
maior
cacete
no
kombão.
я
знатно
вмазал
в
микроавтобусе.
Era
o
kombão
da
queimação,
eu,
vitão
e
meu
irmão.
Это
был
микроавтобус
отрыва,
я,
Витан
и
мой
брат.
Todo
mundo
muito
doido
Все
были
очень
упоротые,
Procurando
diversão.
искали
развлечений.
E
dirigir
era
um
tesão,
rolava
até
competição,
Рулить
было
кайфом,
даже
устраивали
соревнования,
Quem
desse
a
tragada
mais
forte
é
que
tocava
o
bichão.
Кто
затянется
сильнее,
тот
и
рулит
тачкой.
Rolasse
um
violão
aí
que
era
fudição
Если
появлялась
гитара,
то
начинался
полный
угар,
Rolava
desde
bee
gees
até
ratos
de
porão.
Играли
все,
от
Bee
Gees
до
Ratos
de
Porão.
Tudo
loco
e
feliz
até
que
enfim.
Все
были
безумны
и
счастливы,
наконец-то.
De
noite
a
kombi
se
enchia
de
mulher
doida
pra
rondar,
Ночью
микроавтобус
наполнялся
девчонками,
жаждущими
приключений,
Era
melhor
do
que
de
dia,
Это
было
лучше,
чем
днем,
Meu
pai
não
deixava
eu
andar.
Отец
не
разрешал
мне
кататься.
Pelas
ruas
da
cidade
eu
vou
pitando
no
kombão,
По
улицам
города
я
гоняю
в
микроавтобусе,
A
negada
da
área
e
Вся
местная
тусовка,
Sem
miséria
é
só
beckão.
Без
палева,
только
косяки.
Como
minha
mãe
me
dizia,
Как
говорила
мне
мама,
Tá
no
fogo
é
pra
se
queimar.
Играешь
с
огнем
— обожжешься.
Doidão
na
kombi
eu
só
sorria,
Обкуренный
в
микроавтобусе,
я
только
улыбался,
Manda
a
mãe
delas
me
pegar
Пусть
их
мамки
попробуют
меня
поймать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rodolfo Abrantes
Attention! Feel free to leave feedback.