Que Sorte - Raimundostranslation in German




Que Sorte
Was für ein Glück
Que sorte!
Was für ein Glück!
Viver no mesmo mundo
Dass wir in derselben Welt leben
E pensar que num segundo
Und zu denken, in einem Augenblick
Talvez não ia ser bem assim
Wäre es vielleicht nicht so gewesen
Que sorte!
Was für ein Glück!
Te encontrar naquela rua
Dich in dieser Straße zu treffen
Minha ser igual à sua
Meine Seele gleicht deiner
Sorte pra você e pra mim
Glück für dich und für mich, meine Liebe
Se foi um sonho doido meu
Wenn es ein verrückter Traum von mir war
Foi difícil de acordar
War es schwer aufzuwachen
Quando menos alguém percebeu
Als niemand es bemerkte
estava outro lugar
War ich schon an einem anderen Ort
E deixo pra depois
Und ich verschiebe auf später
A falta de você
Das Vermissen nach dir
Escrevo por nós dois
Ich schreibe für uns beide
Um pouco pra dizer
Ein bisschen, um es zu sagen
Que sorte!
Was für ein Glück!
Viver no mesmo mundo
Dass wir in derselben Welt leben
E pensar que num segundo
Und zu denken, in einem Augenblick
Talvez não ia ser bem assim
Wäre es vielleicht nicht so gewesen
Que sorte!
Was für ein Glück!
Te encontrar naquela rua
Dich in dieser Straße zu treffen
Minha ser igual à sua
Meine Seele gleicht deiner
Sorte pra você e pra mim
Glück für dich und für mich, meine Liebe
Se foi um sonho doido meu
Wenn es ein verrückter Traum von mir war
Foi difícil de acordar
War es schwer aufzuwachen
Quando menos alguém percebeu
Als niemand es bemerkte
estava outro lugar
War ich schon an einem anderen Ort
E deixo pra depois
Und ich verschiebe auf später
A falta de você
Das Vermissen nach dir
Escrevo por nós dois
Ich schreibe für uns beide
Um pouco pra dizer
Ein bisschen, um es zu sagen
De você
Von dir
Sobre nós
Über uns
De você
Von dir
Sobre nós
Über uns
De você
Von dir
Sobre nós
Über uns
Que sorte!
Was für ein Glück!
Viver no mesmo mundo
Dass wir in derselben Welt leben
E pensar que num segundo
Und zu denken, in einem Augenblick
Talvez não ia ser bem assim
Wäre es vielleicht nicht so gewesen
Que sorte!
Was für ein Glück!
Te encontrar naquela rua
Dich in dieser Straße zu treffen
Minha ser igual à sua
Meine Seele gleicht deiner
Sorte pra você e pra mim
Glück für dich und für mich, meine Liebe
Que sorte!
Was für ein Glück!
Viver no mesmo mundo
Dass wir in derselben Welt leben
E pensar que num segundo
Und zu denken, in einem Augenblick
Talvez não ia ser bem assim
Wäre es vielleicht nicht so gewesen
Que sorte!
Was für ein Glück!
Te encontrar naquela rua
Dich in dieser Straße zu treffen
Minha ser igual à sua
Meine Seele gleicht deiner
Sorte pra você e pra mim
Glück für dich und für mich, meine Liebe





Writer(s): Rodrigo Aguiar Madeira Campos, Vitor Mendes Neves


Attention! Feel free to leave feedback.