Que
sorte!
Was
für
ein
Glück!
Viver
no
mesmo
mundo
Dass
wir
in
derselben
Welt
leben
E
pensar
que
num
segundo
Und
zu
denken,
in
einem
Augenblick
Talvez
não
ia
ser
bem
assim
Wäre
es
vielleicht
nicht
so
gewesen
Que
sorte!
Was
für
ein
Glück!
Te
encontrar
naquela
rua
Dich
in
dieser
Straße
zu
treffen
Minha
ser
igual
à
sua
Meine
Seele
gleicht
deiner
Sorte
pra
você
e
pra
mim
Glück
für
dich
und
für
mich,
meine
Liebe
Se
foi
um
sonho
doido
meu
Wenn
es
ein
verrückter
Traum
von
mir
war
Foi
difícil
de
acordar
War
es
schwer
aufzuwachen
Quando
menos
alguém
percebeu
Als
niemand
es
bemerkte
Já
estava
outro
lugar
War
ich
schon
an
einem
anderen
Ort
E
deixo
pra
depois
Und
ich
verschiebe
auf
später
A
falta
de
você
Das
Vermissen
nach
dir
Escrevo
por
nós
dois
Ich
schreibe
für
uns
beide
Um
pouco
pra
dizer
Ein
bisschen,
um
es
zu
sagen
Que
sorte!
Was
für
ein
Glück!
Viver
no
mesmo
mundo
Dass
wir
in
derselben
Welt
leben
E
pensar
que
num
segundo
Und
zu
denken,
in
einem
Augenblick
Talvez
não
ia
ser
bem
assim
Wäre
es
vielleicht
nicht
so
gewesen
Que
sorte!
Was
für
ein
Glück!
Te
encontrar
naquela
rua
Dich
in
dieser
Straße
zu
treffen
Minha
ser
igual
à
sua
Meine
Seele
gleicht
deiner
Sorte
pra
você
e
pra
mim
Glück
für
dich
und
für
mich,
meine
Liebe
Se
foi
um
sonho
doido
meu
Wenn
es
ein
verrückter
Traum
von
mir
war
Foi
difícil
de
acordar
War
es
schwer
aufzuwachen
Quando
menos
alguém
percebeu
Als
niemand
es
bemerkte
Já
estava
outro
lugar
War
ich
schon
an
einem
anderen
Ort
E
deixo
pra
depois
Und
ich
verschiebe
auf
später
A
falta
de
você
Das
Vermissen
nach
dir
Escrevo
por
nós
dois
Ich
schreibe
für
uns
beide
Um
pouco
pra
dizer
Ein
bisschen,
um
es
zu
sagen
De
você
Von
dir
Sobre
nós
Über
uns
De
você
Von
dir
Sobre
nós
Über
uns
De
você
Von
dir
Sobre
nós
Über
uns
Que
sorte!
Was
für
ein
Glück!
Viver
no
mesmo
mundo
Dass
wir
in
derselben
Welt
leben
E
pensar
que
num
segundo
Und
zu
denken,
in
einem
Augenblick
Talvez
não
ia
ser
bem
assim
Wäre
es
vielleicht
nicht
so
gewesen
Que
sorte!
Was
für
ein
Glück!
Te
encontrar
naquela
rua
Dich
in
dieser
Straße
zu
treffen
Minha
ser
igual
à
sua
Meine
Seele
gleicht
deiner
Sorte
pra
você
e
pra
mim
Glück
für
dich
und
für
mich,
meine
Liebe
Que
sorte!
Was
für
ein
Glück!
Viver
no
mesmo
mundo
Dass
wir
in
derselben
Welt
leben
E
pensar
que
num
segundo
Und
zu
denken,
in
einem
Augenblick
Talvez
não
ia
ser
bem
assim
Wäre
es
vielleicht
nicht
so
gewesen
Que
sorte!
Was
für
ein
Glück!
Te
encontrar
naquela
rua
Dich
in
dieser
Straße
zu
treffen
Minha
ser
igual
à
sua
Meine
Seele
gleicht
deiner
Sorte
pra
você
e
pra
mim
Glück
für
dich
und
für
mich,
meine
Liebe
Rate the translation
1 Os Calo
2 Maria Bonita
3 Dia Bonito
4 Um Doce
5 Nas Nuvens
6 Cuidado Com Esses Cara Aí
7 Pela-Saco
8 Teu Passo
9 Que Sorte
Attention! Feel free to leave feedback.