Lyrics and translation Rain City Drive feat. Dayseeker - Medicate Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dressed
in
all
black
like
the
reaper
Gekleidet
in
Schwarz
wie
der
Sensenmann
Way
she
go
down
I
could
keep
her
Wie
sie
sich
hingibt,
könnte
ich
sie
behalten
Digging
this
grave
little
deeper
Grabe
dieses
Grab
ein
wenig
tiefer
When
I
resurface
wanna
see
her
Wenn
ich
wieder
auftauche,
will
ich
sie
sehen
No
we
don't
live
in
the
past
Nein,
wir
leben
nicht
in
der
Vergangenheit
Live
in
the
moment
you
know
it
don't
last
Leben
im
Moment,
du
weißt,
er
hält
nicht
an
Trading
the
trauma
to
get
me
a
plaque
Tausche
das
Trauma
gegen
eine
Auszeichnung
When
it's
over
we
just
leave
the
lights
low
Wenn
es
vorbei
ist,
lassen
wir
die
Lichter
gedimmt
Roll
back,
eyes
closed
Rollen
uns
zurück,
Augen
geschlossen
It's
suicidal
Es
ist
selbstmörderisch
Coming
off
your
chemical
Von
deiner
Chemikalie
runterzukommen
Make
it
alright
for
the
last
time
Mach
es
ein
letztes
Mal
gut
Take
it
slow,
I'm
numb
from
the
pain
Lass
es
langsam
angehen,
ich
bin
taub
vor
Schmerz
Don't
mess
around
Spiel
nicht
herum
Come
and
save
me
Komm
und
rette
mich
Medicate
me
Medicate
mich
Tell
me
baby,
am
I
chasing
a
high
that
I
won't
live
down?
Sag
mir,
Baby,
jage
ich
einem
Rausch
nach,
den
ich
nicht
überleben
werde?
Am
I
chasing
a
high
that
I
won't
live
down?
Jage
ich
einem
Rausch
nach,
den
ich
nicht
überleben
werde?
Am
I
chasing
a
high
that
I
won't
live
down?
Jage
ich
einem
Rausch
nach,
den
ich
nicht
überleben
werde?
Come
and
save
me
Komm
und
rette
mich
Medicate
me
Medicate
mich
Tell
me
baby,
am
I
chasing
a
high
that
I
won't
live
down?
Sag
mir,
Baby,
jage
ich
einem
Rausch
nach,
den
ich
nicht
überleben
werde?
Traded
my
soul
for
a
single
night
Habe
meine
Seele
für
eine
einzige
Nacht
eingetauscht
'Til
I
feel
you
coming
Bis
ich
dich
kommen
spüre
Killing
myself
for
your
love's
not
right
Mich
für
deine
Liebe
umzubringen
ist
nicht
richtig
And
now
I
can't
feel
nothing
Und
jetzt
kann
ich
nichts
mehr
fühlen
No,
we
don't
live
in
the
past
Nein,
wir
leben
nicht
in
der
Vergangenheit
Live
in
the
moment
you
know
it
don't
last
Leben
im
Moment,
du
weißt,
er
hält
nicht
an
(Craving
the
second
that
I
get
you
back)
(Sehne
mich
nach
der
Sekunde,
in
der
ich
dich
zurückbekomme)
When
it's
over
we
just
leave
the
lights
low
Wenn
es
vorbei
ist,
lassen
wir
die
Lichter
gedimmt
Roll
back,
eyes
closed
Rollen
uns
zurück,
Augen
geschlossen
It's
suicidal
Es
ist
selbstmörderisch
Coming
off
your
chemical
Von
deiner
Chemikalie
runterzukommen
Make
it
alright
for
the
last
time
Mach
es
ein
letztes
Mal
gut
Take
it
slow
I'm
numb
from
the
pain
Lass
es
langsam
angehen,
ich
bin
taub
vor
Schmerz
Don't
mess
around
Spiel
nicht
herum
Come
and
save
me
Komm
und
rette
mich
Medicate
me
Medicate
mich
Tell
me
baby,
am
I
chasing
a
high
that
I
won't
live
down?
Sag
mir,
Baby,
jage
ich
einem
Rausch
nach,
den
ich
nicht
überleben
werde?
I
know
you're
leaving
and
I
tell
myself
I'm
over
your
love
Ich
weiß,
du
gehst,
und
ich
sage
mir,
dass
ich
über
deine
Liebe
hinweg
bin
Hard
to
believe
it
when
I
taste
you
on
the
tip
of
my
tongue
Schwer
zu
glauben,
wenn
ich
dich
auf
meiner
Zungenspitze
schmecke
Come
and
save
me
Komm
und
rette
mich
Medicate
me
Medicate
mich
Tell
me
baby,
am
I
chasing
a
high
that
I
won't
live
down?
Sag
mir,
Baby,
jage
ich
einem
Rausch
nach,
den
ich
nicht
überleben
werde?
Am
I
chasing
a
high
that
I
won't
live
down?
Jage
ich
einem
Rausch
nach,
den
ich
nicht
überleben
werde?
Dressing
all
black
like
the
reaper
Ganz
in
Schwarz
gekleidet
wie
der
Sensenmann
Way
she
go
down
I
could
keep
her
So
wie
sie
sich
hingibt,
könnte
ich
sie
behalten
Digging
this
grave
little
deeper
Grabe
dieses
Grab
ein
wenig
tiefer
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matt Mcandrew, Juan Sanchez, Christian Madrinich, Zachary Baker, Colin Vieira, Rory Rodriguez, Weston Richmond
Attention! Feel free to leave feedback.