Lyrics and translation Rain City Drive - Frozen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
thought
the
ending
was
the
worst
of
all
Ich
dachte,
das
Ende
wäre
das
Schlimmste
von
allem
But
we
both
got
issues
that
are
unresolved
Aber
wir
haben
beide
Probleme,
die
ungelöst
sind
So
we're
making
it
Also
schaffen
wir
es
Bed
of
lies
Bett
aus
Lügen
Let
you
lay
in
it
Lass
dich
darin
liegen
One
last
time
Ein
letztes
Mal
Told
you
a
secret
that
you
couldn't
keep
Habe
dir
ein
Geheimnis
erzählt,
das
du
nicht
für
dich
behalten
konntest
When
I
let
you
down,
you'd
hold
it
over
me
Wenn
ich
dich
enttäuschte,
würdest
du
es
mir
vorhalten
Gave
you
leverage
Gab
dir
Druckmittel
So
I
severed
it
Also
habe
ich
es
getrennt
Staring
at
the
screen
Starre
auf
den
Bildschirm
When
I
should
be
asleep
Wenn
ich
schlafen
sollte
I
thought
I
let
you
go
Ich
dachte,
ich
hätte
dich
losgelassen
Let
me
suffer
in
peace
Lass
mich
in
Frieden
leiden
Feels
like
you're
frozen
Fühlt
sich
an,
als
wärst
du
eingefroren
Stuck
in
my
mind
Fest
in
meinem
Kopf
Flooded
with
emotions
Überflutet
mit
Emotionen
Blurring
the
lines
Die
Grenzen
verschwimmen
In
between
your
curse
and
the
remedy
Zwischen
deinem
Fluch
und
der
Heilung
I've
seen
your
worst
and
it
cuts
too
deep
Ich
habe
dein
Schlimmstes
gesehen
und
es
schneidet
zu
tief
You're
frozen
Du
bist
eingefroren
Stuck
in
my
mind
Fest
in
meinem
Kopf
Going
insane
chasing
your
spirit
Werde
verrückt,
deinem
Geist
hinterherzujagen
Guess
I
made
it
up
Ich
schätze,
ich
habe
es
mir
eingebildet
Then
I
caught
my
reflection
in
your
broken
love
Dann
sah
ich
mein
Spiegelbild
in
deiner
zerbrochenen
Liebe
Did
your
arrogance
Hat
deine
Arroganz
Save
us
both
the
embarrassment?
Uns
beiden
die
Peinlichkeit
erspart?
(Cold
as
ice)
(Kalt
wie
Eis)
I'm
losing
touch
and
Ich
verliere
den
Kontakt
und
I'm
finding
something
to
cope
with
Ich
finde
etwas,
um
damit
fertig
zu
werden
But
all
I
see
is
your
body
is
feeling
hopeless
Aber
alles,
was
ich
sehe,
ist,
dass
dein
Körper
sich
hoffnungslos
fühlt
Somebody
save
me
from
myself
Jemand
rette
mich
vor
mir
selbst
Staring
at
the
screen
Starre
auf
den
Bildschirm
When
I
should
be
asleep
(ah-ah)
Wenn
ich
schlafen
sollte
(ah-ah)
I
thought
I
let
you
go
Ich
dachte,
ich
hätte
dich
losgelassen
Let
me
suffer
in
peace
Lass
mich
in
Frieden
leiden
Feels
like
you're
frozen
Fühlt
sich
an,
als
wärst
du
eingefroren
Stuck
in
my
mind
Fest
in
meinem
Kopf
Flooded
with
emotions
Überflutet
mit
Emotionen
Blurring
the
lines
Die
Grenzen
verschwimmen
In
between
your
curse
and
the
remedy
Zwischen
deinem
Fluch
und
der
Heilung
I've
seen
your
worst
and
it
cuts
too
deep
Ich
habe
dein
Schlimmstes
gesehen
und
es
schneidet
zu
tief
You're
frozen
Du
bist
eingefroren
Stuck
in
my
mind
Fest
in
meinem
Kopf
Oh,
oh-oh,
oh,
oh-oh,
oh
Oh,
oh-oh,
oh,
oh-oh,
oh
I
wish
I
were
numb
to
you
Ich
wünschte,
ich
wäre
taub
für
dich
I'm
caught
in
the
middle
Ich
bin
gefangen
in
der
Mitte
'Cause
you've
overused
my
trust
just
a
little
Weil
du
mein
Vertrauen
ein
wenig
überstrapaziert
hast
But
you
celebrate
Aber
du
feierst
A
heart
that
breaks
Ein
Herz,
das
bricht
Feels
like
you're
frozen
Fühlt
sich
an,
als
wärst
du
eingefroren
Stuck
in
my
mind
Fest
in
meinem
Kopf
Flooded
with
emotions
('motions,
m-m-m)
Überflutet
mit
Emotionen
(Emotionen,
E-E-Emotionen)
Feels
like
you're
frozen
Fühlt
sich
an,
als
wärst
du
eingefroren
Stuck
in
my
mind
Fest
in
meinem
Kopf
Flooded
with
emotions
Überflutet
mit
Emotionen
Blurring
the
lines
Die
Grenzen
verschwimmen
In
between
your
curse
and
the
remedy
Zwischen
deinem
Fluch
und
der
Heilung
I've
seen
your
worst
and
it
cuts
too
deep
Ich
habe
dein
Schlimmstes
gesehen
und
es
schneidet
zu
tief
You're
frozen
Du
bist
eingefroren
Stuck
in
my
mind
Fest
in
meinem
Kopf
You're
frozen
(stuck
in
my
mind)
Du
bist
eingefroren
(fest
in
meinem
Kopf)
You're
frozen
(stuck
in
my
mind)
Du
bist
eingefroren
(fest
in
meinem
Kopf)
You're
frozen
Du
bist
eingefroren
Stuck
in
my
mind
Fest
in
meinem
Kopf
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Erik Ron, Weston Richmond, Matt Mcandrew, Zachary Baker, Colin Vieira, Felipe Sanchez
Attention! Feel free to leave feedback.