Rainbirds - The Bird Up There - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rainbirds - The Bird Up There




The Bird Up There
Птица там, наверху
The bird up there is really you
Птица там, наверху - это на самом деле ты,
There's a reflection in your eyes
В твоих глазах отражение,
A tiny dark point in the sky
Крошечная темная точка в небе.
And if that bird is really me
И если эта птица - это на самом деле я,
Don't believe in what you see
Не верь в то, что ты видишь.
When I sing I tell you lies
Когда я пою, я говорю тебе ложь,
I rhyme the words I never heard
Я рифмую слова, которые никогда не слышал.
All these visions I never had
Все эти видения, которых у меня никогда не было,
I fear the day it'll drive me mad
Я боюсь дня, когда это сведет меня с ума.
You just believe in things you feel
Ты просто веришь в то, что чувствуешь,
So why don't you believe in me
Так почему же ты не веришь в меня?
I'm so alive I'm so intense
Я такой живой, такой сильный,
How come I don't invade your dreams
Почему же я не вторгаюсь в твои сны?
How come I cannot win your love
Почему я не могу завоевать твою любовь
And live your life and sleep your sleep
И жить твоей жизнью, и спать твоим сном,
And dream your dream and die your death
И видеть твои сны, и умереть твоей смертью?
Woe, help me I'm distressed
Горе мне, помоги мне, я в отчаянии.
So far (so far, so far) from my desire
Так далеко (так далеко, так далеко) от моего желания,
So far (so far, so far) from my beliefs
Так далеко (так далеко, так далеко) от моих убеждений.
The bird up there is really you
Птица там, наверху - это на самом деле ты,
The bird up there is really you
Птица там, наверху - это на самом деле ты,
The bird up there is really you
Птица там, наверху - это на самом деле ты,
The bird up there is really you
Птица там, наверху - это на самом деле ты.
So I gave everything I had
Я отдал тебе все, что у меня было,
Was I true or was I mad
Был ли я правдив или был безумен?
Sometimes I think it's all the same
Иногда я думаю, что все это одно и то же:
A blue-eyed girl standing in the rain
Голубоглазая девушка, стоящая под дождем,
A blue-eyed girl catches a cold
Голубоглазая девушка простужается,
The blue-eyed soul simply fold
Голубоглазая душа просто сворачивается.
So far (so far, so far) from my desire
Так далеко (так далеко, так далеко) от моего желания,
So far (so far, so far) from my beliefs
Так далеко (так далеко, так далеко) от моих убеждений.
So far, so far, so far from my desire
Так далеко, так далеко, так далеко от моего желания,
So far (so far, so far) from my beliefs
Так далеко (так далеко, так далеко) от моих убеждений.





Writer(s): Katharina Franck, Wolfgang Glum, Michael Beckmann, Michael Merkelbach


Attention! Feel free to leave feedback.