Lyrics and translation Rainbirds - Things Change
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Read
it
in
the
papers
Читаю
в
газетах,
Read
it
in
the
books
Читаю
в
книгах,
Find
it
in
the
mail-box
Нахожу
в
почтовом
ящике
Between
the
lines
and
hooks
Между
строк
и
крючков.
The
games
we
play
Игры,
в
которые
мы
играем
And
hope
to
win
И
надеемся
выиграть.
Things
change
Все
меняется.
Step
into
the
hallway
Выхожу
в
коридор,
Step
out
into
the
street
Выхожу
на
улицу,
Hang
out
at
those
places
Тусуюсь
в
тех
местах,
Were
all
the
people
meet
Где
встречаются
все.
And
right
from
the
start
И
с
самого
начала
Things
change
Все
меняется.
I
used
to
be
a
Marylin
Раньше
я
была
Мэрилин,
Like
so
many
others
Как
и
многие
другие.
The
saddest
clown
you've
ever
seen
Самый
грустный
клоун,
которого
ты
когда-либо
видел
On
yout
television
screen
На
экране
твоего
телевизора.
That
was
style
Это
было
стильно,
But
now
it
seems
sort
of
senile
Но
теперь
кажется
старомодным.
Miles
away
from
here
За
много
миль
отсюда,
Miles
away
from
you
and
me
За
много
миль
от
тебя
и
меня
Ideas
are
running
wild
and
free
Идеи
бушуют
свободно.
The
wind
chases
them
up
and
down
Ветер
гоняет
их
вверх
и
вниз,
Never
lets
them
touch
the
ground
Не
дает
им
коснуться
земли.
They
pretend
to
sleep
and
let
it
be
Они
притворяются
спящими
и
позволяют
этому
быть.
But
when
they
wake
up
Но
когда
они
просыпаются
And
put
on
a
make-up
И
наносят
макияж,
They
set
up
a
new
rule
Они
устанавливают
новое
правило,
The
same
old
scheme
Ту
же
старую
схему,
The
same
old
dream
Ту
же
старую
мечту,
That
things
change
Что
все
меняется.
I
used
to
be
a
king
of
need
Раньше
я
был
рабом
нужды,
Like
so
many
others
Как
и
многие
другие,
I
used
to
sell
my
heart
and
soul
Раньше
я
продавал
свою
душу
Once
in
a
while
Время
от
времени,
And
that
was
style
И
это
было
в
порядке
вещей.
Just
now
some
miles
away
from
here
Прямо
сейчас,
за
много
миль
отсюда,
The
wind
chases
me
up
and
down
Ветер
гоняет
меня
вверх
и
вниз,
Never
lets
me
touch
the
ground
Не
дает
мне
коснуться
земли.
I
pretend
to
sleep
and
let
it
be
Я
притворяюсь
спящим
и
позволяю
этому
быть,
But
when
I
wake
up
Но
когда
я
просыпаюсь,
I
put
on
a
make-up
Я
наношу
макияж
And
set
up
a
new
rule
И
устанавливаю
новое
правило.
That's
how
things
change
Вот
как
все
меняется.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Katharina Franck, Ulrike Haage
Attention! Feel free to leave feedback.