Rainbirds - Two Faces - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rainbirds - Two Faces




I stand between the left and the right.
Я стою между левым и правым.
Between two faces, day and night.
Между двумя лицами, днем и ночью.
Back there I see the ancient past.
Там, за спиной, я вижу древнее прошлое.
And here it is, it seems to last.
И вот оно здесь, кажется, надолго.
People never learn to see.
Люди никогда не научатся видеть.
The things that are, and that will be.
О том, что есть и что будет.
Attach the word to the image in the brain
Прикрепите слово к образу в мозгу
And watch as life goes down the drain.
И смотреть, как жизнь летит коту под хвост.
How can two faces have one mouth when there are two music
Как у двух лиц может быть один рот, когда есть две музыки
How can one mouth hold two words and mean nothing
Как могут два слова, произнесенные одним ртом, ничего не значить
I need two faces to sing one song
Мне нужны два лица, чтобы спеть одну песню
In need two faces to mean one thing
Мне нужно, чтобы два лица означали одно
To mean something i need no mouth
Чтобы что-то значить, мне не нужен рот
Two faces have two eyes when they
У двух лиц есть два глаза, когда они
Stand as close as love.
Стойте так близко, как только можете.
If right is right and left is wrong
Если правое - это правильно, а левое - неправильно
I need two faces to sing this song
Мне нужны два лица, чтобы спеть эту песню
I need two faces to play this game
Мне нужны два лица, чтобы играть в эту игру
I need to be just enough insane
Мне нужно быть достаточно безумным
I'm aware of what i'm at
Я осознаю, на чем нахожусь
I stand between the good and bad
Я стою между хорошим и плохим
I know that 'cause it's written in the book
Я знаю это, потому что так написано в книге
For each event the perfect hook
Для каждого мероприятия идеальный крючок
How can two faces have one mouth when there are two music
Как у двух лиц может быть один рот, когда есть две музыки
How can one mouth hold two words and mean nothing
Как могут два слова, произнесенные одним ртом, ничего не значить
I need two faces to sing one song
Мне нужны два лица, чтобы спеть одну песню
In need two faces to mean one thing
Мне нужно, чтобы два лица означали одно
To mean something i need no mouth
Чтобы что-то значить, мне не нужен рот
Two faces have two eyes when
У двух лиц есть два глаза, когда
They stand as close as love.
Они стоят так близко, как любовь.
Two faces have two eyes when
У двух лиц есть два глаза, когда
They stand as close as love.
Они стоят так близко, как любовь.
Two faces have two eyes when
У двух лиц есть два глаза, когда
They stand as close as love.
Они стоят так близко, как любовь.
It doesn't mean i'm gone when i close my eyes
Это не значит, что я ухожу, когда я закрываю глаза
It doesn't mean i'm gone when i close my eyes
Это не значит, что я ухожу, когда я закрываю глаза
It doesn't mean i'm gone when i close my eyes
Это не значит, что я ухожу, когда я закрываю глаза





Writer(s): Katharina Franck, Ulrike Haage


Attention! Feel free to leave feedback.