Rainbow Kitten Surprise - Heart - Live from Athens Georgia - translation of the lyrics into German




Heart - Live from Athens Georgia
Heart - Live aus Athens, Georgia
Hey pretty Momma don't leave me like that
Hey, hübsche Mama, lass mich nicht so stehen
Bring it on back, bring it on back
Bring es zurück, bring es zurück
Love me don't leave me, don't you leave me like that
Liebe mich, verlass mich nicht, verlass mich nicht so
Bring it on back, bring it on back
Bring es zurück, bring es zurück
Cause you're high, you're low
Denn du bist high, du bist down
You're fine but you don't say anything
Du bist okay, aber du sagst nichts
You've got my heart in your hands
Du hast mein Herz in deinen Händen
And your love in my heart
Und deine Liebe in meinem Herzen
You've got my heart in your hands
Du hast mein Herz in deinen Händen
And your love in my heart
Und deine Liebe in meinem Herzen
Well the kids are getting married
Nun, die Kinder heiraten
Say bless a' my soul
Gott segne meine Seele
Say that heaven ain't high
Sie sagen, der Himmel ist nicht hoch
But the devil ain't low
Aber der Teufel ist nicht tief
Preacher said easy there
Der Prediger sagte, immer langsam
You really don't know
Du weißt es wirklich nicht
Bless a' my soul
Gott segne meine Seele
You really don't know
Du weißt es wirklich nicht
When a man loves a woman
Wenn ein Mann eine Frau liebt
He'll say anything
Wird er alles sagen
He's got a dove in his hands
Er hat eine Taube in seinen Händen
And a lover in his heart
Und eine Geliebte in seinem Herzen
He's got a bird in the hands
Er hat einen Vogel in den Händen
With a lover in his heart
Mit einer Geliebten in seinem Herzen
Hey-ey-ey Hey-ey-ey
Hey-ey-ey Hey-ey-ey
Hey-ey-ey Hey-ey-ey
Hey-ey-ey Hey-ey-ey
Hey-ey-ey
Hey-ey-ey
Bring it on back now
Bring es jetzt zurück
(One more time)
(Noch einmal)
Hey-ey-ey Hey-ey-ey
Hey-ey-ey Hey-ey-ey
Hey-ey-ey Hey-ey-ey
Hey-ey-ey Hey-ey-ey
Hey-ey-ey
Hey-ey-ey
Bring it on back now
Bring es jetzt zurück
If you're high, you're low
Wenn du high bist, bist du down
You're fine but you don't say anything
Du bist okay, aber du sagst nichts
I don't mind if you won't love when you're gone
Es macht mir nichts aus, wenn du nicht liebst, wenn du weg bist
But don't say anything
Aber sag nichts
You've got my heart in your hands
Du hast mein Herz in deinen Händen
And your love in your heart
Und deine Liebe in meinem Herzen
You've got my heart in your hands
Du hast mein Herz in deinen Händen
And another in your heart
Und eine andere in deinem Herzen
Well for thirty five years, no one ever shed a tear
Nun, fünfunddreißig Jahre lang hat niemand eine Träne vergossen
When the kids died, nobody cried for me
Als die Kinder starben, weinte niemand um mich
Don't you ever say anything you don't mean
Sag niemals etwas, was du nicht so meinst
Like you love me
So wie, du liebst mich
Like you love that you're all that I have
So wie, du liebst, dass du alles bist, was ich habe
And you're all that I want
Und du bist alles, was ich will
Yeah, you're all that I have
Ja, du bist alles, was ich habe
And you're all that I want
Und du bist alles, was ich will
Ay, ay, ay, ay
Ay, ay, ay, ay
Bring it on back, bring it on back now
Bring es zurück, bring es jetzt zurück
Ay, ay, ay
Ay, ay, ay
Bring it on back, bring it on back now
Bring es zurück, bring es jetzt zurück
Ay, ay, ay
Ay, ay, ay
Bring it on back, bring it on back now
Bring es zurück, bring es jetzt zurück
If you're high, you're low
Wenn du high bist, bist du down
You're fine but you don't say anything
Du bist okay, aber du sagst nichts
Nevermind what you won't, sometimes
Egal, was du nicht willst, manchmal
You just don't say anything
Sagst du einfach nichts
But she's got a gun in her hands
Aber sie hat eine Waffe in ihren Händen
And a burden in her heart
Und eine Last in ihrem Herzen
But you've got love in the head
Aber du hast Liebe im Kopf
You got a hurt in your heart
Du hast einen Schmerz in deinem Herzen





Writer(s): Samuel Melo


Attention! Feel free to leave feedback.