Lyrics and translation Rainbow Kitten Surprise - Hide
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
got
some
radio
wires
soldered
to
my
heart
Радиоволны
оплели
мое
сердце,
You′re
the
only
thing
that's
coming
in
Ты
— единственный
сигнал,
что
я
ловлю.
I′m
getting
static
from
my
better
sense
Мой
здравый
смысл
шипит
помехами,
Nothing
on
the
FM
На
FM
ничего
нет.
See,
I've
been
praying
for
a
signal
Видишь
ли,
я
молилась
о
сигнале,
A
sign
that
you
haven't
sent
О
знаке,
которого
ты
не
послал.
You
might
be
an
angel
falling
from
the
Heavens
Ты
мог
быть
ангелом,
упавшим
с
небес,
Or
a
stranger
from
a
garden
party
drunk
and
roaming
ever
since
Или
незнакомцем
с
вечеринки
в
саду,
пьяным
и
блуждающим
с
тех
пор.
I′ve
got
a
Radio
Heart
and
you′re
the
only
thing
that's
coming
in
У
меня
радио-сердце,
и
ты
— единственный
сигнал,
что
я
ловлю.
Static
from
my
better
sense
Помехи
от
здравого
смысла,
Stagnant
on
my
betterment
Застой
в
моем
самосовершенствовании.
I′m
praying
for
signal
or
a
sign
that
you
haven't
sent
Я
молюсь
о
сигнале
или
знаке,
которого
ты
не
послал.
Running
from
a
place
where
they
don′t
make
people
like
me
Бегу
из
места,
где
таких,
как
я,
не
делают.
I
keep
the
car
running
Машина
заведена,
I
keep
my
bags
packed
Сумки
собраны.
I
don't
wanna
leave,
just
don′t
wanna
leave
last
Я
не
хочу
уезжать,
просто
не
хочу
уезжать
последней.
I've
been
praying
for
your
touch,
your
glance,
your
hand
Я
молилась
о
твоем
прикосновении,
твоем
взгляде,
твоей
руке.
And
he's
a
better
kisser
than
you′d
think,
Mom
А
он
целуется
лучше,
чем
ты
думаешь,
мама.
He′s
a
better
listener
than
most
Он
умеет
слушать
лучше
большинства.
We
took
pretty
pictures
by
the
sea,
Mom
Мы
сделали
красивые
фото
у
моря,
мама.
Fell
in
love
and
sailed
off
Влюбились
и
уплыли.
And
when
the
Son
of
Man
had
me
in
his
clutches
И
когда
Сын
Человеческий
держал
меня
в
своих
когтях,
The
Son
of
Man
had
me
in
his
clutches
Сын
Человеческий
держал
меня
в
своих
когтях,
The
Son
of
Man
had
me
in
his
clutches
Сын
Человеческий
держал
меня
в
своих
когтях,
The
sons
of
men
pulled
me
to
the
touch
and
I
loved
it
Сыны
человеческие
притянули
меня
к
себе,
и
мне
это
понравилось.
I
hate
you
more
than
I
miss
you
Я
ненавижу
тебя
больше,
чем
скучаю.
That's
not
true,
I′d
hate
to
miss
you
Это
неправда,
я
бы
не
хотела
скучать
по
тебе.
Anywhere
I
go
anywhere
you've
been
before
Куда
бы
я
ни
шла,
где
бы
ты
ни
был
прежде,
I
get
the
chance
to
say
goodbye
У
меня
появляется
шанс
сказать
прощай.
Or
hello
I
mean
Или
привет,
я
имею
в
виду.
You
don′t
call
Ты
не
звонишь.
You
don't
write
Ты
не
пишешь.
You
know
I′ve
been
up
for
forty
days
and
forty
nights
and
all
my
fears
have
multiplied
Знаешь,
я
не
спала
сорок
дней
и
сорок
ночей,
и
все
мои
страхи
умножились
By
the
silence
in
your
eyes
Тишиной
в
твоих
глазах.
Does
he
stay
for
the
way
for
the
air
you're
movin
Он
остается
ради
того,
как
ты
двигаешься,
You're
movin
Ты
двигаешься.
Does
he
stay
for
the
way
for
the
air
you′re
movin
Он
остается
ради
того,
как
ты
двигаешься,
You′re
losing
it
Ты
теряешь
контроль.
Better
Hide
your
love,
Hide
your
love
Лучше
спрячь
свою
любовь,
спрячь
свою
любовь,
Don't
let
it
slip
away,
don′t
let
it
slip
away
Не
дай
ей
ускользнуть,
не
дай
ей
ускользнуть.
You
better
Hide
your
love
Тебе
лучше
спрятать
свою
любовь,
Hide
your
love
Спрятать
свою
любовь.
Don't
let
it
slip
away
Не
дай
ей
ускользнуть,
Don′t
let
it
slip
away
Не
дай
ей
ускользнуть.
You
better
Hide
your
love
Тебе
лучше
спрятать
свою
любовь,
Say
Hide
your
love
Скажи,
спрячь
свою
любовь.
Now
now
Hide
your
love
А
теперь,
теперь
спрячь
свою
любовь,
Hide
your
love
Спрячь
свою
любовь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Charles Holt, Samuel Melo, Darrick Keller, Ethan Goodpaster, Jess Haney
Attention! Feel free to leave feedback.