Lyrics and translation Rainbow Kitten Surprise - Possum Queen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Possum Queen
Королева Опоссумов
I
feel
like
a
cat
pulling
strings
Чувствую
себя,
будто
кошка,
дергающая
за
ниточки,
Think
I
unraveled
my
mind
Кажется,
я
распутала
свой
разум.
I
dropped
a
mouse
into
the
sink
just
to
watch
it
climb
out
Я
бросила
мышь
в
раковину,
просто
чтобы
посмотреть,
как
она
выберется,
Then
took
it
to
the
woods
and
said
you′re
free
Потом
отнесла
ее
в
лес
и
сказала:
"Ты
свободен.
You'll
be
living
like
this
for
awhile
now
Ты
будешь
жить
вот
так
какое-то
время.
For
awhile
now
at
least
По
крайней
мере,
на
какое-то
время."
You
say
Cupid,
I
say
Comet
Ты
говоришь
"Купидон",
я
говорю
"Комета",
You
say
Wallace,
I
say
Gromit
Ты
говоришь
"Уоллес",
я
говорю
"Громит".
You
brought
it
back
when
I
said
Ты
вернулся
к
этому,
хотя
я
сказала,
You
promised
to
just
call
the
whole
thing
off,
please
Ты
обещал
просто
все
отменить,
прошу.
You
stay
needy,
I
stay
friendless
Ты
остаешься
нуждающимся,
я
остаюсь
без
друзей,
You
stay
pristine,
I
stay
pretentious
Ты
остаешься
безупречным,
я
остаюсь
претенциозной.
We'd
get
married
but
it's
too
expensive
Мы
бы
поженились,
но
это
слишком
дорого.
Let′s
call
the
whole
thing
off,
please
Давай
просто
все
отменим,
прошу.
This
ain′t
a
happening
to
me
Этого
со
мной
не
происходит.
And
it's
all
your
fault
И
это
все
твоя
вина,
Said
by
popular
decree
Сказано
по
всеобщему
согласию.
Possum
Queen
by
law,
she′s
been
building
up
estates
in
East
L.A
Королева
Опоссумов
по
праву,
она
строит
поместья
в
Восточном
Лос-Анджелесе.
Is
this
your
first
time?
That's
sweet
Ты
здесь
впервые?
Это
мило.
Say
"hello"
to
looking-forward
for
me
Передай
от
меня
привет
"ожиданию
с
нетерпением".
If
I
could
set
your
mind
at
ease
Если
бы
я
могла
тебя
успокоить,
This
will
last
forever
Это
будет
длиться
вечно.
And
when
it
doesn′t,
love
it
for
what
it
is
А
когда
это
закончится,
люби
это
таким,
какое
оно
есть.
Don't
miss
it
the
way
I
do
Не
скучай
по
этому
так,
как
я,
The
way
I
used
to
Как
я
скучала
раньше.
If
you
love
it,
love
it
for
what
it′s
been
Если
ты
любишь
это,
люби
это
за
то,
чем
оно
было.
Don't
wish
it
back
Не
желай,
чтобы
это
вернулось.
Don′t
wish
it′d
last
'cause
if
it
doesn′t
Не
желай,
чтобы
это
длилось,
потому
что
если
это
закончится,
Love
it
for
what
it
is
Люби
это
таким,
какое
оно
есть.
Don't
miss
it
the
way
I
do
Не
скучай
по
этому
так,
как
я.
Don't
miss
it
the
way
I
miss
you
Не
скучай
по
этому
так,
как
я
скучаю
по
тебе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Samuel Isaias Melo, Jess Logan Haney
Attention! Feel free to leave feedback.