Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seven - Live from Athens Georgia
Sieben - Live aus Athen, Georgia
I'm
not
satisfied,
with
that
look
up
in
your
eyes
Ich
bin
nicht
zufrieden
mit
diesem
Blick
in
deinen
Augen
With
that
face
you
make,
when
I
come
down,
around
here
lately
Mit
diesem
Gesicht,
das
du
machst,
wenn
ich
in
letzter
Zeit
hierher
komme
Baby,
I
just
wanna
ride,
with
the
cool
kids,
kickin'
it
Baby,
ich
will
einfach
mit
den
coolen
Kids
abhängen
Watching
all
the
other
six
fools
on
the
interstate
Und
die
anderen
sechs
Idioten
auf
der
Autobahn
beobachten
Sugar-shakin',
makin'
it,
lit
like
Christmas
trees
Zuckersüß,
machen
es,
leuchten
wie
Weihnachtsbäume
Light
it
up,
let
it
glow,
let
it
pull,
let
it
blow
Zünde
es
an,
lass
es
leuchten,
lass
es
ziehen,
lass
es
explodieren
Up
to
dry,
you're
up
to
dry
Bis
zum
Trocknen,
du
bist
am
Austrocknen
Hundred
suns,
hundred
notes,
easy
come,
easy
go
Hundert
Sonnen,
hundert
Noten,
leicht
kommen,
leicht
gehen
Up
to
dry,
you're
up
to
dry
Bis
zum
Trocknen,
du
bist
am
Austrocknen
Don't
you
ever
feel
like
you
ever
wanted
Hast
du
dich
jemals
gefühlt,
als
hättest
du
jemals
gewollt
Anything
more
than
everybody,
anybody
else
Irgendetwas
mehr
als
alle
anderen,
irgendjemand
anderes
Seventeen
and
bad,
was
the
best
you
never
had
Siebzehn
und
schlecht,
war
das
Beste,
was
du
nie
hattest
And
you
won't,
sins
you
never
said
for
yourself
Und
du
wirst
nicht,
Sünden,
die
du
nie
für
dich
selbst
gesagt
hast
Seven,
six,
five,
four,
three,
two,
one
Sieben,
sechs,
fünf,
vier,
drei,
zwei,
eins
Everybody's
got
a
name,
everybody's
got
a
number
Jeder
hat
einen
Namen,
jeder
hat
eine
Nummer
Seven
sins,
six
frames,
five
for
the
two
of
us
Sieben
Sünden,
sechs
Bilder,
fünf
für
uns
beide
Three
is
too
much,
if
there's
only
one
love
Drei
ist
zu
viel,
wenn
es
nur
eine
Liebe
gibt
Here
he
come,
let
him
know,
leave
him
hung,
let
him
go
Da
kommt
er,
lass
ihn
wissen,
lass
ihn
hängen,
lass
ihn
gehen
Up
to
dry,
you're
up
to
dry
Bis
zum
Trocknen,
du
bist
am
Austrocknen
Light
it
up,
let
it
glow,
let
it
pull,
let
it
blow
Zünde
es
an,
lass
es
leuchten,
lass
es
ziehen,
lass
es
explodieren
Up
to
dry,
you're
up
to
dry
Bis
zum
Trocknen,
du
bist
am
Austrocknen
I
don't
believe
that
anybody's
God,
ever
felt
this
way
Ich
glaube
nicht,
dass
irgendein
Gott
sich
jemals
so
gefühlt
hat
'Cause
if
they
had,
they
never
would've
made
me
Denn
wenn
sie
es
getan
hätten,
hätten
sie
mich
niemals
erschaffen
They
say,
"Hell
no!
Wake
me
up
at
ten
Sie
sagen:
"Zur
Hölle,
nein!
Weck
mich
um
zehn
Tomorrow,
for
my
sake,
keep
the
volume
down,
please"
Morgen,
um
Himmels
willen,
halt
bitte
die
Lautstärke
niedrig"
Doesn't
everybody
try
to
do
their
best,
at
what
they
do
best
Versucht
nicht
jeder,
sein
Bestes
zu
geben,
in
dem,
was
er
am
besten
kann
And
do
less
of
the
bad
to
begin
with
Und
von
vornherein
weniger
von
dem
Schlechten
zu
tun?
Doesn't
leaving
me
mean
a
little
less
if
you
left
my
life
Bedeutet
es
nicht
ein
bisschen
weniger,
mich
zu
verlassen,
wenn
du
mein
Leben
verlässt
But
never
loved
to
begin
with?
Aber
von
Anfang
an
nie
geliebt
hast?
You
never
loved
to
begin
with.
You
never
loved
me-e-e
Du
hast
von
Anfang
an
nie
geliebt.
Du
hast
mich
nie
geliebt
You
never
loved
to
begin
with.
You
never
loved
me
Du
hast
von
Anfang
an
nie
geliebt.
Du
hast
mich
nie
geliebt
Don't
you
ever
feel
like
you
ever
wanted
Hast
du
dich
jemals
gefühlt,
als
hättest
du
jemals
gewollt
Anything
more
than
everybody,
anybody
else
Irgendetwas
mehr
als
alle
anderen,
irgendjemand
anderes
Seventeen
and
bad,
was
the
best
you
never
had
Siebzehn
und
schlecht,
war
das
Beste,
was
du
nie
hattest
And
you
won't,
sins
you
never
said
for
yourself
Und
du
wirst
nicht,
Sünden,
die
du
nie
für
dich
selbst
gesagt
hast
Seven,
six,
five,
four,
three,
two,
one
Sieben,
sechs,
fünf,
vier,
drei,
zwei,
eins
Everybody's
got
a
name,
everybody's
got
a
number
Jeder
hat
einen
Namen,
jeder
hat
eine
Nummer
Seven
sins
in
six
frames,
five
for
the
two
of
us
Sieben
Sünden
in
sechs
Bildern,
fünf
für
uns
beide
Three
is
too
much
if
there's
only
one
love
Drei
ist
zu
viel,
wenn
es
nur
eine
Liebe
gibt
Here
he
come,
let
him
know,
leave
him
hung,
let
him
go
Da
kommt
er,
lass
ihn
wissen,
lass
ihn
hängen,
lass
ihn
gehen
Up
to
dry,
you're
up
to
dry
Bis
zum
Trocknen,
du
bist
am
Austrocknen
Light
it
up,
let
it
glow,
let
it
pull,
let
it
blow
Zünde
es
an,
lass
es
leuchten,
lass
es
ziehen,
lass
es
explodieren
Up
to
dry,
you're
up
to
dry
Bis
zum
Trocknen,
du
bist
am
Austrocknen
For
the
six
months
you
gave,
the
seventh
month
you
keep
Für
die
sechs
Monate,
die
du
gegeben
hast,
den
siebten
Monat
behältst
du
You
stay,
for
six
days
and
the
seventh
day
you'll
leave
Du
bleibst
sechs
Tage
und
am
siebten
Tag
gehst
du
And
every
day
you're
here,
I
count
until
you're
gone
Und
jeden
Tag,
den
du
hier
bist,
zähle
ich,
bis
du
weg
bist
Seven,
six,
five,
four,
three,
two,
one
Sieben,
sechs,
fünf,
vier,
drei,
zwei,
eins
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Samuel Melo
Attention! Feel free to leave feedback.