Rainbow Kitten Surprise - Work Out - translation of the lyrics into German

Work Out - Rainbow Kitten Surprisetranslation in German




Work Out
Geht Schon
Well, there's two sides to my taillights
Nun, meine Rücklichter haben zwei Seiten
And they both don't work right
Und beide funktionieren nicht richtig
There's a motel on the highway
Es gibt ein Motel am Highway
And a hundred miles outside of Nashville
Und hundert Meilen außerhalb von Nashville
And I still don't know when I can come home
Und ich weiß immer noch nicht, wann ich nach Hause kommen kann
But I promised I would try so
Aber ich habe versprochen, dass ich es versuchen würde
I might be a coward
Vielleicht bin ich ein Feigling
Well, the first cut was the deepest
Nun, der erste Schnitt war am tiefsten
But it healed up whole
Aber er ist ganz verheilt
And the next one was a soft touch
Und der nächste war eine sanfte Berührung
But I bled out below
Aber ich bin unten ausgeblutet
We were a team 'til you're toxic
Wir waren ein Team, bis du toxisch wurdest
I mean you talk shit, often
Ich meine, du redest oft Mist
But once upon a time
Aber es war einmal
We were in love
Da waren wir verliebt
Well, there's two sides to a fair fight
Nun, ein fairer Kampf hat zwei Seiten
And you're the third man out
Und du bist der dritte Mann draußen
I was hopeful with a slow hand
Ich war hoffnungsvoll mit einer langsamen Hand
And I got gunned down
Und ich wurde niedergeschossen
Well, you asked me if I could grow up
Nun, du hast mich gefragt, ob ich erwachsen werden könnte
But I don't know why for
Aber ich weiß nicht, wozu
I don't know much
Ich weiß nicht viel
I'm a palm frond dying on the front porch
Ich bin ein Palmwedel, der auf der Veranda stirbt
Well, the first cut was the deepest
Nun, der erste Schnitt war am tiefsten
But it healed up whole
Aber er ist ganz verheilt
And the last one was a clean hit
Und der letzte war ein sauberer Treffer
But I bled out below
Aber ich bin unten ausgeblutet
We were a team 'til you're toxic
Wir waren ein Team, bis du toxisch wurdest
I mean you talk shit, often
Ich meine, du redest oft Mist
But once upon a time
Aber es war einmal
We were in love
Da waren wir verliebt
Know there's two lanes on a highway
Du weißt, es gibt zwei Spuren auf einem Highway
And I passed you by
Und ich bin an dir vorbeigefahren
Thought about calling, but I deleted your number
Ich dachte daran, anzurufen, aber ich habe deine Nummer gelöscht
And we both know why
Und wir beide wissen, warum
Truth is when I met you
Die Wahrheit ist, als ich dich traf
Well, you know you made me cry
Nun, du weißt, du hast mich zum Weinen gebracht
And I knew you for a second
Und ich kannte dich für eine Sekunde
You were gone in flashing lights
Du warst in blinkenden Lichtern verschwunden
But since I had one lost one
Aber da ich einen verloren hatte
Oh, at least I said goodbye
Oh, wenigstens habe ich mich verabschiedet
What's done is done is not enough to describe
Was getan ist, ist nicht genug, um es zu beschreiben
When I met you, I regret you
Als ich dich traf, bereute ich dich
If it makes for the longest ride
Wenn es die längste Fahrt wird
If I let you stay in my head, then it's overnight
Wenn ich dich in meinem Kopf behalte, dann über Nacht
You like when I sing our songs about us
Du magst es, wenn ich unsere Lieder über uns singe
Well, you like when I sing our songs about us in the rain
Nun, du magst es, wenn ich unsere Lieder über uns im Regen singe
I exorcise us baby, I'm working out the pain
Ich treibe uns aus, Baby, ich verarbeite den Schmerz
Well, I knew you had a heart, but God I knew just how you were
Nun, ich wusste, dass du ein Herz hast, aber Gott, ich wusste genau, wie du bist
If I'd have known you, I'd have cloned you
Wenn ich dich gekannt hätte, hätte ich dich geklont
Just to see you hurt
Nur um dich leiden zu sehen
Well, there's two sides to a timeline and they've all got the same arc
Nun, eine Zeitlinie hat zwei Seiten und sie haben alle den gleichen Bogen
When I'm next to you, I can wave to you
Wenn ich neben dir bin, kann ich dir zuwinken
Because we're miles apart
Weil wir meilenweit voneinander entfernt sind
Know you wrote me 'bout your changed things
Ich weiß, du hast mir über deine Veränderungen geschrieben
But baby, you know me
Aber Baby, du kennst mich
I don't read a damn thing
Ich lese so einen verdammten Mist nicht
Don't ever read a damn thing
Lese niemals so einen verdammten Mist
Well, the first cut was the deepest
Nun, der erste Schnitt war am tiefsten
But it healed up whole
Aber er ist ganz verheilt
And the last one was a clean hit
Und der letzte war ein sauberer Treffer
But I bled out below
Aber ich bin unten ausgeblutet
We were a team 'til you're toxic
Wir waren ein Team, bis du toxisch wurdest
I mean you talk shit, often
Ich meine, du redest oft Mist
But once upon a time
Aber es war einmal
We were in love
Da waren wir verliebt
Well, there's two lanes on a highway
Nun, es gibt zwei Spuren auf einem Highway
And I passed you by
Und ich bin an dir vorbeigefahren
Thought about calling, but I deleted your number
Ich dachte daran, anzurufen, aber ich habe deine Nummer gelöscht
And we both know why
Und wir beide wissen, warum





Writer(s): Samuel Melo, Charles Holt, Jess Haney, Ethan Goodpaster, Darrick Keller


Attention! Feel free to leave feedback.