Rainbow - Lady of the Lake - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rainbow - Lady of the Lake




There′s a magical sound
Это волшебный звук.
Sliding over the ground
Скольжение по земле.
Making it shiver and shake
Заставляя дрожать и дрожать.
And a permanent cry
И вечный крик.
Falling out of the sky
Падаю с небес.
Slippery and sly like a snake
Скользкий и хитрый, как змея.
With a delicate move
С нежным движением.
Kind of shifty and smooth
Вид подвижный и гладкий.
A shadow has covered the light
Тень накрыла свет.
Then a beam in the shade
Затем Луч в тени.
From a silvery blade
Из серебристого клинка.
Has shattered the edge of the night
Разбил край ночи.
I know she waits below
Я знаю, она ждет внизу.
Only to rise on command
Только чтобы подняться по команде.
When she comes for me
Когда она придет за мной.
She's got my life in her hands
Моя жизнь в ее руках.
When a movement behind
Когда движение позади ...
Hit the side of my mind
Порази мой разум.
I trembled and sit away
Я дрожал и сижу.
Then another assault
Затем очередное нападение.
And I started to falter
И я начал колебаться.
Fibres of steel turned to clay
Стальные волокна превратились в глину.
With a bubbly turn
С шипучим поворотом.
Now the water should churn
Теперь вода должна сбиваться.
And push it way from the core
И оттолкни его от самого сердца.
And a lady in white
И леди в Белом.
Will bring sun to the night
Принесет солнце в ночь
Brighter than ever before
Ярче, чем когда-либо прежде.
I know she waits below
Я знаю, она ждет внизу.
Only to rise on command
Только чтобы подняться по команде.
When she comes for me
Когда она придет за мной.
She′s got my life in her hands
Моя жизнь в ее руках.
Lady of the lake
Леди Озера.
There's a magical sound
Это волшебный звук.
Sliding over the ground
Скольжение по земле.
Making it shiver and shake
Заставляя дрожать и дрожать.
And a permanent cry
И вечный крик.
Falling out of the sky
Падаю с небес.
Slippery and sly like a snake
Скользкий и хитрый, как змея.
With a delicate move
С нежным движением.
Kind of shifty and smooth
Вид подвижный и гладкий.
A shadow has covered the light
Тень накрыла свет.
Then a beam in the shade
Затем Луч в тени.
From a silvery blade
Из серебристого клинка.
Has shattered the edge of the night
Разбил край ночи.
Straight down I'm swirling around
Прямо вниз, я кружусь вокруг.
Blinded and bruised by the strain
Ослепленный и израненный стрессом.
There must be some way to see
Должен быть какой-то способ увидеть ...
Diamonds out of the rain
Бриллианты из дождя.
I know she waits below
Я знаю, она ждет внизу.
Only to rise on command
Только чтобы подняться по команде.
When she comes for me
Когда она придет за мной.
She′s got my life in her hands
Моя жизнь в ее руках.
Lady of the lake
Леди Озера.





Writer(s): BLACKMORE RICHARD, PADAVONA RONALD


Attention! Feel free to leave feedback.