Rainbow - Starstruck (Los Angeles mix) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rainbow - Starstruck (Los Angeles mix)




Starstruck (Los Angeles mix)
Ослепленный Звездой (Лос-Анджелесский микс)
If I'm high on the hill, she'll still been looking down at me
Даже если я высоко на холме, она все равно смотрит на меня свысока.
What does she see that brings her closer every day to my heart?
Что же она видит, что день ото дня все ближе к моему сердцу?
If I'm away from home and think I'm all alone
Если я вдали от дома и думаю, что я совсем один,
She's there, somewhere
Она где-то рядом.
I look around to see and looking back at me
Я оглядываюсь, чтобы увидеть, и она смотрит на меня.
She's there, beware
Она здесь, будь осторожен.
She's creeping like a hungry cat
Она крадется, как голодная кошка.
I've seen it before, I know it can mean that
Я видел это раньше, я знаю, что это может значить,
The lady's starstruck, she's nothing but bad luck
Что эта девушка ослеплена звездой, она не принесет ничего, кроме неудач.
The lady's starstruck, running after me
Эта девушка ослеплена звездой, она бежит за мной.
The lady's starstruck, she's nothing but bad luck
Эта девушка ослеплена звездой, она не принесет ничего, кроме неудач.
Yeeeah!
Да!
I could fly to the moon but she'd soon find a way to be there
Я мог бы улететь на Луну, но она скоро нашла бы способ быть там.
I never knew for a while that a smile made them really care
Я долго не понимал, что улыбка заставляет их по-настоящему заботиться.
She wants a souvenir, to everyone it's clear
Она хочет сувенир, всем ясно,
She's hooked, one look
Она подсела, один взгляд.
She wants a photograph but everybody laughs
Она хочет фотографию, но все смеются.
But not me 'cause I see
Но не я, потому что я вижу,
She's creeping like a hungry cat
Она крадется, как голодная кошка.
I've seen it before, I know it can mean that
Я видел это раньше, я знаю, что это может значить,
The lady's starstruck, she's nothing but bad luck
Что эта девушка ослеплена звездой, она не принесет ничего, кроме неудач.
The lady's starstruck, running after me
Эта девушка ослеплена звездой, она бежит за мной.
The lady's starstruck, she's nothing but bad luck
Эта девушка ослеплена звездой, она не принесет ничего, кроме неудач.
Oh, oh, oh, oh, oh
О, о, о, о, о
Oh my, the lady's starstruck, she's nothing but bad luck
Боже мой, эта девушка ослеплена звездой, она не принесет ничего, кроме неудач.
The lady's starstruck, running after me
Эта девушка ослеплена звездой, она бежит за мной.
The lady's starstruck, she's nothing but bad luck
Эта девушка ослеплена звездой, она не принесет ничего, кроме неудач.
Oh, oh
О, о
Oh oh oh, uh oh
О, о, о, ух, о
Oh my
Боже мой
The lady's starstruck, she's nothing but bad luck
Эта девушка ослеплена звездой, она не принесет ничего, кроме неудач.
The lady's starstruck, running after me, yeah
Эта девушка ослеплена звездой, она бежит за мной, да.
The lady's starstruck, she's nothing but bad luck
Эта девушка ослеплена звездой, она не принесет ничего, кроме неудач.
Yeeeah! Yeah
Да! Да
It used to be a game, now I can't repeat my name at all
Раньше это было игрой, теперь я вообще не могу произнести свое имя.
She seems to believe that I never can refuse a call
Она, кажется, верит, что я никогда не могу отказаться от звонка.
She wants a souvenir, to everyone it's clear
Она хочет сувенир, всем ясно,
She's hooked, one look
Она подсела, один взгляд.
She wants a photograph and everybody laughs, ha
Она хочет фотографию, и все смеются, ха.
But not me 'cause I see
Но не я, потому что я вижу,
She's creeping like a hungry cat
Она крадется, как голодная кошка.
I've seen it before, I know it can mean that
Я видел это раньше, я знаю, что это может значить,
The lady's starstruck, she's nothing but bad luck
Что эта девушка ослеплена звездой, она не принесет ничего, кроме неудач.
The lady's starstruck, running after me
Эта девушка ослеплена звездой, она бежит за мной.
The lady's starstruck, she's nothing but bad luck
Эта девушка ослеплена звездой, она не принесет ничего, кроме неудач.
Bad luck
Неудач.
The lady's starstruck, she's nothing but bad luck
Эта девушка ослеплена звездой, она не принесет ничего, кроме неудач.
The lady's starstruck, running after me
Эта девушка ослеплена звездой, она бежит за мной.
The lady's starstruck, she's nothing but bad luck
Эта девушка ослеплена звездой, она не принесет ничего, кроме неудач.
Bad luck, bad luck, bad luck
Неудач, неудач, неудач.
And back in a tree
И обратно на дерево.
I'm looking back at me
Я оглядываюсь на себя.
Blind and off my stare
Ослепленный и потерянный в своем взгляде.
I've just got to beware
Я просто должен быть осторожен.
The lady's starstruck, yes, she's bad luck
Эта девушка ослеплена звездой, да, она - неудача.
Bad luck
Неудача.





Writer(s): RITCHIE BLACKMORE, RONNIE DIO


Attention! Feel free to leave feedback.