Lyrics and translation Rainhard Fendrich - Du brauchst nicht mehr
Der
Fortschritt
ist
ein
Menschendrang
Прогресс-
это
стремление
человека
Durch
den
man
leicht
vergisst,
Через
который
легко
забыть,
So
mancher
Schritt
bringt
uns
weit
fort,
Такой
шаг
далеко
продвинет
нас,
Von
dem
was
wichtig
ist.
Из
того,
что
важно.
Der
Wissensdurst
bleibt
ungelöscht
und
ohne
Ziel.
Жажда
знаний
остается
неутоленной
и
без
цели.
Der
Wohlstand
nimmt
das
Sättigungsgefühl.
Процветание
отнимает
чувство
сытости.
Und
wieder
flimmert
durch
die
Zimmer
um
"punkt
acht"
И
снова
по
комнатам
мелькает
"пункт
восемь"
Ein
Flüchtlingsstrom
поток
беженцев
Ein
Vater
trägt
am
Rücken
seinen
Sohn
Отец
несет
на
спине
своего
сына
"Du
braucht
nicht
mehr,
als
Du
tragen
kannst.
"Вам
не
нужно
больше,
чем
вы
можете
носить.
Du
brauchst
nicht
mehr,
als
ein
Leben
ohne
Angst
Тебе
не
нужно
больше,
чем
жизнь
без
страха
Und
dass
Du
niemals
mehr
um
Deine
Kinder
bangst.
И
что
ты
никогда
больше
не
будешь
трахаться
за
своих
детей.
Ich
gehe
seither
mit
ganz
and′ren
Augen
durch
die
Stadt
С
тех
пор
я
хожу
по
городу
с
глазами
анд'рена
Und
seh'
so
viele,
die
ihr
Schicksal
her
verschlagen
hat.
И
так
много
тех,
кто
пытался
оспорить
свою
судьбу
her
впустую
seh'.
So
mancher,
dem
sie
unerwünscht,
tut
die
lautstark
kund,
Многие,
кому
она
нежелательна,
делают
громкие
выводы,
Vergisst
kein
Mensch
verlässt
gern
seine
Heimat
ohne
jeden
Grund.
Ни
один
человек
не
любит
покидать
свою
родину
без
всякой
причины.
Man
redet
viel
von
Toleranz,
Много
говорят
о
терпимости,
Doch
was
man
spürt
ist
meist
nur
dumme
Arroganz.
Но
то,
что
вы
чувствуете,
обычно
просто
глупое
высокомерие.
Und
für
den
Fall
sollt′
ich
mal
wieder
lust-
und
kraftlos
sein.
И
на
всякий
случай
я
снова
должен
быть
вожделен-
и
бессилен.
Präg'ich
mir
diese
Worte
ein:
Я
придумываю
эти
слова:
"Du
braucht
nicht
mehr,
als
Du
tragen
kannst.
"Вам
не
нужно
больше,
чем
вы
можете
носить.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rainhard Fendrich
Attention! Feel free to leave feedback.