Lyrics and translation Rainhard Fendrich - Du und i
In
Wien
do
san
die
Nächte
lang
В
Вене
ду
сан
ночи
напролет
I
war
oft
mit
meine
Freund′auf
Hasenfang
Я
часто
был
с
моим
другом
на
ловле
зайцев
Mit
kan
Groschen
in
da
Taschen
und
an
guaten
Schmäh
war
i
immer
no
da
King
im
Nachtcafe
С
Кан
копейки,
поскольку
в
мешки
и
на
guaten
оскорбительной
всегда
war
i
no
da
King
в
ночном
кафе
All's
in
all′m
a
riesen
Hetz
und
es
zappelte
auch
manche
Schöne
in
mein
Netz.
Man
lässt
sich
leicht
entzücken,
in
der
Früh
muas
man
sich
schnell
verdrücken.
Все
во
всем
очень
спешили,
и
это
также
запутало
некоторых
красавиц
в
мою
сеть.
Можно
легко
восхититься,
рано
или
поздно
вы
быстро
оденетесь.
Da
lehnst
du
einsam
an
der
Wand
und
schaust
so
herrlich
arrogant.
Mei
Freund
sagt
noch
zu
mir:
"Vergiss
es!",
"Halt
den
Mund,
genau
die
es
es!"
Вот
ты
одиноко
прислоняешься
к
стене
и
смотришь
так
восхитительно
высокомерно.
Друг
Мэй
все
еще
говорит
мне:
"Забудь
об
этом!",
"Halt
рот,
именно
тот,
кто
это
сделал!"
Und
alles
wär
in
Butter
И
все
было
бы
в
масле
Mich
schreckt
ka
Schwigermutter
Меня
пугает
ка
Шурин
мать
Wär'n
a
Verbindung,
die
bis
heut
no
kaner
kennt
Была
бы
связь,
которая
до
сегодняшнего
дня
не
знает
Канера
Wir
wär'n
das
fünfte
Element
Мы
были
бы
пятым
элементом
Am
Anfang
hast′d
mi
gar
net
wolln,
du
hast
gedacht,
du
kannst
mi
wie
die
andern
rolln
und
ich
bin
leider
nicht
im
entferntesten
dei
Typ
В
начале
hast'd
mi
gar
net
wolln,
ты
думаешь,
ты
можешь,
как
Прочие
mi
rolln
и,
к
сожалению,
я
не
отдаленно
тип
dei
Doch
für
einen,
der
dir
überhaupt
net
g′fallt
hast
du
ziemlich
oft
die
Reichnung
zahlt,
bis
der
Pfarrer
endlich
sagte:
"In
Gottes
Namen
Amen!"
Но
за
того,
кто
тебе
вообще
не
нравится,
ты
довольно
часто
платил
за
богатство,
пока
священник,
наконец,
не
сказал:
"Имя
Бога,
аминь!"
Die
beste
Freindin
hat
ka
Freud
und
beißt
voll
Neid
in
ihren
Donat:
У
лучшего
друга
есть
ка
Фрейд,
и
он
с
завистью
кусает
свой
донат:
&QuotWas
willst
du
mit
der
armen
Sau,
i
gib
euch
höchstens
einen
Monat!"
"Что
ты
хочешь
с
бедной
свиноматкой,
я
даю
тебе
не
более
месяца!"
War
mehr
als
Sympathie
Было
больше,
чем
сочувствие
War,
wie
man
sagt,
Chemie
Была,
как
говорится,
химия
San
a
Verbindung,
die
bis
heut
no
kaner
kennt
Сан-связь,
которая
до
сегодняшнего
дня
не
знает
Канера
Wir
san
das
fünfte
Element
Мы
сан
пятый
элемент
Jetzt
samma
zam
scho
zwanzig
Jahr
a
wenn
ma
streiten
wiss'ma
dass
ka
Fehler
war.
Auch
die
Mutter
hat
sich
von
ihr′n
Schreck
erholt.
Gott
sei
Dank
bin
heute
i,
der
zahlt.
Теперь
самма
зам
що
двадцать
лет
а
если
ма
ссорится,
знай,
что
ка
была
ошибкой.
Мать
тоже
оправилась
от
испуга.
Слава
Богу,
сегодня
я
плачу.
Was
sie
auch
denken
Hinz
und
Kunz,
heut
kummt
nix
mehr
zwischen
uns,
und
traut
sich
gar
a
and're
ran
hängst
ihr
jederzeit
a
Gosch′n
an
Что
бы
вы
ни
думали
Хинц
и
Кунц,
сегодня
между
нами
больше
ничего
не
происходит,
и
вы
даже
осмеливаетесь
вешаться
на
вас
в
любое
время
Bei
uns
is
gar
nix
grau
in
grau,
nach
jedem
G'witter
widr
es
blau,
san
kindischer
als
uns′re
Kinder,
dass
wir
uns
gern
hab'n,
sicht
a
Blinder
У
нас
is
gar
nix
серого
в
серый,
после
каждого
G'witter
это
widr
синий,
Сан
ребенка,
чем
плохих
Наций,
бывают
плохие
дети,
что
мы
с
радостью
hab'n,
a
зрения
слепой
Des
is
ka
Urlaub
mit
der
TUI
Is
ka
каникулы
с
TUI
Des
kennt
ka
Lehrer
in
da
Schui
Этого
не
знает
ка
учителя
in
da
Schui
San
a
Verbindung,
die
bis
heut
no
kaner
kennt
Сан-связь,
которая
до
сегодняшнего
дня
не
знает
Канера
Wir
san
des
fünfte
Element
Мы
сан
пятого
элемента
Is
ka
Fronleichnams
Prozession
Is
ka
процессия
корпус-Кристи
Is
wia
a
Inkarnation
Является
ли
wia
воплощением
Is
a
Verbindung,
die
bis
heut
no
kana
kennt
Is
a
связь,
которая
до
сегодняшнего
дня
не
знает
Кана
Wir
san
das
fünfte
Element
Мы
сан
пятый
элемент
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Harold Faltermeier, Rainhard Fendrich
Attention! Feel free to leave feedback.