Lyrics and translation Rainhard Fendrich - Es ist ein Alptraum ohne Stammbaum
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es ist ein Alptraum ohne Stammbaum
Это кошмар без родословной
Mancher
sucht
in
seinem
Ladel
Иной
в
своей
лавчонке
ищет
Irgendeine
Spur
von
Adel
Хоть
маленький
намек
на
знатный
род,
Weil
wenn
man
was
war
Ведь
если
был
ты
кем-то,
Denkt
sich
jeder
Подумает
любой,
Da
muß
man
nichts
werd′n.
То
станешь
никем.
Es
kennen
beim
Frisör
die
Muttis
fast
jeden
В
парикмахерской
мамаши
знают
почти
всех,
Der
von
hohem
Blut
is'
Кто
голубых
кровей,
Man
kriegt
immer
gern
einen
Titel
in
Bunte
und
Stern.
Ведь
титул
в
"Бунте"
или
"Штерне"
– это
успех.
Es
ist
ein
Alptraum
ohne
Stammbaum
Это
кошмар
без
родословной,
Man
fühlt
sich
wie
der
letzte
Abschaum
Чувствуешь
себя
последней
мразью.
Es
fehlt
der
Ton
Нет
в
этом
лоска,
Die
Tradition
Нету
блеска,
Es
fehlt
das
"von".
Не
хватает
"фон".
In
Nachtcafes
В
ночных
кафе,
Wo
schlechte
Luft
is′
Где
воздух
спёртый,
Regier'n
die
Kapuzinergruftis
Правят
бал
завсегдатаи
склепов,
Dort
ist
man
noch
wer
und
verbreitet
sein
Flair.
Там
они
ещё
кто-то
и
свой
шарм
распространяют.
Hallo
Poldi
Привет,
Поолди,
Ruft
der
Bumpfi
im
Wetterfleck
und
grüne
Strumpfi
Кричит
франт
в
пятнах
и
зеленых
носках,
Wann
sieht
man
denn
di
wieder
einmal
zum
Halali?
Когда
же
увидим
тебя
снова
на
охоте?
Es
ist
ein
Alptraum
ohne
Stammbaum
Это
кошмар
без
родословной,
Man
fühlt
sich
wie
der
letzte
Abschaum
Чувствуешь
себя
последней
мразью.
Es
fehlt
der
Ton
Нет
в
этом
лоска,
Die
Tradition
Нету
блеска,
Es
fehlt
das
"von".
Не
хватает
"фон".
Die
einen
Namen
ham
У
кого
есть
имя,
Fahr'n
Ski
mit
Gunther
Sachs
am
Hahnenkamm
Катаются
на
лыжах
с
Гюнтером
Заксом
на
Ханенкамме,
Die
kanen
ham
У
кого
нет
имени,
Am
Schneeberg
und
der
Rax.
На
Шнееберге
и
Раксе.
Ein
Ritter
ohne
Furcht
und
Mittel
Рыцарь
без
страха
и
средств,
Der
pfeift
auf
seinen
Плюёт
на
свой
Adelstitel
Дворянский
титул.
Wer
ihn
finanziert
Кто
его
финансирует,
Der
wird
auch
adoptiert.
Тот
будет
и
усыновлен.
Er
kommt
nicht
einmal
mehr
zur
Suppe
Он
даже
на
обед
не
приходит,
Weil
stündlich
eine
Reisegruppe
durchs
Schloß
Потому
что
каждый
час
группа
туристов
по
замку
Wird
geführt
und
ihn
überall
fotografiert.
Водится,
и
его
везде
фотографируют.
Es
ist
ein
Alptraum
ohne
Stammbaum
Это
кошмар
без
родословной,
Man
fühlt
sich
wie
der
letzte
Abschaum
Чувствуешь
себя
последней
мразью.
Der
gute
Ton
Хороший
тон,
Des
hast
davon.
Вот
и
пожинаешь
плоды.
Es
ist
ein
Alptraum
ohne
Stammbaum
Это
кошмар
без
родословной,
Man
fühlt
sich
wie
der
letzte
Abschaum
Чувствуешь
себя
последней
мразью.
Der
gute
Ton
Хороший
тон,
Des
hab′n
ma
jetzt
davon.
Вот
и
пожинаешь
плоды.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rainhard Fendrich
Attention! Feel free to leave feedback.