Lyrics and translation Rainhard Fendrich - Mein Leben
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Der
Mann
im
Spiegel
an
der
Wand
Мужчина
в
зеркале
на
стене,
Welcher
mir
seit
Jahr
und
Tag
Который
из
года
в
год
Gegenüberstand
Стоял
напротив
меня,
Ich
achtete
auf
ihn
nicht
mehr
Я
больше
не
обращал
на
него
внимания,
Seine
Augen
wurden
leer
Его
глаза
стали
пустыми
Und
ausgebrannt
И
выгоревшими.
Auf
der
Suche
nach
dem
Glück
В
поисках
счастья
Warf
ihn
manches
Missgeschick
Многие
неудачи
отбрасывали
его
Wieder
auf
Start
zurück
Обратно
на
старт.
Den
Fluchtplan
aus
dem
Hamsterrad
План
побега
из
колеса
сансары
Führte
er
nie
aus
Он
так
и
не
осуществил,
Und
die
Alltagsflecken
auf
der
Seele
И
пятна
будней
на
душе
Gingen
einfach
nicht
mehr
raus
Просто
больше
не
отстирывались.
Da
warst
du
auf
einmal
И
вдруг
появилась
ты,
Unerwartet,
nur
ersehnt
Неожиданно,
желанная,
Da
warst
du
auf
einmal
И
вдруг
появилась
ты,
Und
das
Gefühl,
dass
man
sich
kennt
И
чувство,
что
мы
знакомы.
Und
der
Mann
im
Spiegel
gegenüber
И
мужчина
в
зеркале
напротив
War
wieder
ich
Снова
был
мной.
Was
ich
dir
heute
sagen
will,
ist
mehr
То,
что
я
хочу
тебе
сегодня
сказать,
больше,
Als
nur
"Ich
liebe
dich"
Чем
просто
"Я
люблю
тебя".
Du
bist
mein
Leben
Ты
— моя
жизнь,
Du
bist
mein
Leben
Ты
— моя
жизнь.
Was
ohne
dich
war
То,
что
было
без
тебя,
Liegt
verschwommen
und
unklar
Лежит
раздмытым
и
неясным
Im
Nebel
der
Zeit
В
тумане
времени.
Du
bist
mein
Leben
Ты
— моя
жизнь,
Du
bist
mein
Leben
Ты
— моя
жизнь.
Ohne
dich
ist
es
kalt
Без
тебя
холодно,
Für
dich
will
ich
bleiben
Ради
тебя
я
хочу
остаться,
Für
dich
werd
ich
alt
Ради
тебя
я
состарюсь.
Und
wir
leben
jetzt
eine
Weile
schon
И
мы
живем
уже
какое-то
время
Seite
an
Seite
jeden
Tag
und
jede
Nacht
Бок
о
бок
каждый
день
и
каждую
ночь,
Und
ich
dank
dem
Geist,
wer
immer
es
auch
war
И
я
благодарю
ту
силу,
кто
бы
это
ни
был,
Der
dich
zu
mir
gebracht
Которая
привела
тебя
ко
мне.
Hätte
jemand
dich
mir
prophezeit
Если
бы
кто-то
предсказал
мне
тебя,
Ich
hätt
ihn
ausgelacht
Я
бы
рассмеялся
ему
в
лицо.
Du
bist
mein
Leben
Ты
— моя
жизнь,
Du
bist
mein
Leben
Ты
— моя
жизнь.
Was
ohne
dich
war
То,
что
было
без
тебя,
Liegt
verschwommen
und
unklar
Лежит
раздмытым
и
неясным
Im
Nebel
der
Zeit
В
тумане
времени.
Du
bist
mein
Leben
Ты
— моя
жизнь,
Du
bist
mein
Leben
Ты
— моя
жизнь.
Für
dichkann
ich
stark
sein
Ради
тебя
я
могу
быть
сильным,
Für
dich
bin
ich
da
Ради
тебя
я
здесь.
Du
bist
mein
Leben
Ты
— моя
жизнь.
Was
ohne
dich
war
То,
что
было
без
тебя,
Liegt
verschwommen
und
unklar
Лежит
раздмытым
и
неясным
Im
Nebel
der
Zeit
В
тумане
времени.
Du
bist
mein
Leben
Ты
— моя
жизнь.
Für
dich
kann
ich
bleiben
Ради
тебя
я
могу
остаться,
Für
dich
werd
ich
alt
Ради
тебя
я
состарюсь.
Und
der
Mann
im
Spiegel
gegenüber
И
мужчина
в
зеркале
напротив
Was
ich
dir
heute
sagen
will,
ist
mehr
То,
что
я
хочу
тебе
сегодня
сказать,
больше,
Als
nur
"Ich
liebe
dich"
Чем
просто
"Я
люблю
тебя".
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rainhard Fendrich
Attention! Feel free to leave feedback.