Lyrics and translation Rainhard Fendrich - Mein erster Gedanke
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mein erster Gedanke
Моя первая мысль
Manchmal
hänge
ich
meinen
Gedanken
nach
Иногда
я
погружаюсь
в
свои
мысли,
Sie
fliegen
einfach
so
im
Kopf
herum
Они
просто
летают
в
моей
голове.
Manchmal
halten
sie
mich
ganze
Nächte
wach
Иногда
они
не
дают
мне
спать
всю
ночь,
Und
manchmal
sind
sie
einfach
nur
dumm
А
иногда
они
просто
глупые.
Sie
kommen
manchmal
leicht
und
scheinbar
mühelos
Они
приходят
иногда
легко
и,
кажется,
без
усилий,
Und
dann
wieder
traurig
und
schwer
А
иногда
грустные
и
тяжелые.
Manchmal
sind
sie
schnell
verweht
Иногда
они
быстро
развеиваются,
Kommen
hie
und
da
zu
spät
Приходят
то
тут,
то
там,
слишком
поздно,
Und
manchmal
wird
aus
ihnen
ein
Lied
А
иногда
из
них
получается
песня.
Mein
erster
Gedanke
gehört
immer
noch
dir
Моя
первая
мысль
всегда
о
тебе,
Und
wenn
du
nicht
da
bist,
fliegt
er
zu
dir
И
если
тебя
нет
рядом,
она
летит
к
тебе.
Es
ist
der
Gedanke,
der
dich
nie
vergisst
Это
мысль,
которая
никогда
тебя
не
забывает,
Und
der
dir
sagt,
wie
lieb
du
mir
bist.
И
которая
говорит
тебе,
как
сильно
я
тебя
люблю.
Manchmal
denkt
immer
nur
im
Kreis
herum
Иногда
мысли
только
крутятся
по
кругу,
Und
sucht
nach
einer
zündenden
Idee
И
ищут
зажигательную
идею.
Oft
geh'n
die
Gedanken
ziemlich
düster
um
Часто
мысли
довольно
мрачные,
Dann
wieder
rein
wie
unberührter
Schnee
А
потом
снова
чистые,
как
нетронутый
снег.
Gedanken
hütet
man
oft
wie
sein
Eigentum
Мысли
часто
оберегаешь,
как
свою
собственность,
Doch
größer
werden
sie,
wenn
man
sie
teilt
Но
они
становятся
больше,
когда
ими
делишься.
Gedanken
bleiben
nie
sehr
lang
Мысли
не
задерживаются
надолго,
Sehr
bald
kommt
schon
der
nächste
an
Очень
скоро
приходит
следующая,
Den
halt
ich
fest
und
schreib
dir
dieses
Lied
И
я
держусь
за
нее
и
пишу
тебе
эту
песню.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rainhard Fendrich
Attention! Feel free to leave feedback.