Rainhard Fendrich - Rettungslos verliebt - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rainhard Fendrich - Rettungslos verliebt




Rettungslos verliebt
Безнадежно влюблен
Um wieviel kühler ist die Sonne?
Насколько холоднее стало солнце?
Um wieviel stiller ist ein Grab?
Насколько тише стала могила?
Sie nimmt dich mit bis in die Wolken
Ты возносишь меня до облаков,
Und stürzt dich kurzerhand hinab
А после, не задумываясь, бросаешь вниз.
Sie verbraucht dich - wie die Büßerin Gewänder
Ты изводишь меня - как кающаяся грешница свои одежды,
Doch sie braucht dich - wie ein Blinder das Geländer
Но ты нуждаешься во мне - как слепой в перилах.
Sie lässt dich nicht mehr aus den Augen
Ты не спускаешь с меня глаз,
Geht dir nicht mehr aus dem Sinn
Не выходишь у меня из головы.
Kommt dir ein Blick den Tick zu nah
Если твой взгляд хоть немного приблизится,
Flammt sie schneller als Benzin
Ты вспыхиваешь быстрее бензина.
Sie tut als hätt sie dich erworben
Ты ведешь себя так, будто приобрела меня,
Wie im Vorübergehn gekauft
Купила мимоходом.
Es ist als hätt sie dich verdorben
Как будто ты испортила меня,
Und in Feuer dich getauft
И крестила в огне.
Sie verbraucht dich - wie die Biene ihre Drohne
Ты изводишь меня - как пчела своего трутня,
Doch sie braucht dich - wie die Königin die Krone
Но ты нуждаешься во мне - как королева в короне.
Hast nie gedacht das es das gibt
Я никогда не думал, что такое бывает,
Rettungslos verliebt
Безнадежно влюблен.
Rettungslos, Rettungslos verliebt
Безнадежно, безнадежно влюблен.
Hast nur gelacht und nie gedacht
Я только смеялся и никогда не думал,
Das es im Leben sowas gibt
Что в жизни бывает такое.
Rettungslos, Rettungslos, Rettungslos verliebt
Безнадежно, безнадежно, безнадежно влюблен.
Sie hat noch nie auf dich vergessen
Ты никогда не забываешь обо мне,
Sie weckt dich auf spät in der Nacht
Будишь меня поздно ночью.
Sie kann nicht schlafen, kann nicht essen
Ты не можешь спать, не можешь есть,
Hast du nicht an sie gedacht!
Разве ты не думала обо мне!
Sie sagt sie liebt dich
Ты говоришь, что любишь меня,
Doch sie vergibt sich dabei nichts!
Но при этом ни в чем себе не отказываешь!
Hast nie gedacht das es das gibt
Я никогда не думал, что такое бывает,
Rettungslos verliebt
Безнадежно влюблен.
Rettungslos, Rettungslos verliebt
Безнадежно, безнадежно влюблен.
Hast nur gelacht und nie gedacht
Я только смеялся и никогда не думал,
Das es im Leben sowas gibt
Что в жизни бывает такое.
Rettungslos, Rettungslos, Rettungslos verliebt
Безнадежно, безнадежно, безнадежно влюблен.
Sie überflutet dich mit Tränen
Ты заливаешь меня слезами,
Überflutet den Verstand, glaubt dich zu kennen
Заливаешь разум, думаешь, что знаешь меня,
Und raubt dir jede Eigenschaft
И лишаешь меня всех моих качеств.
Sie fordert die Geduld heraus
Ты испытываешь мое терпение,
Sie fordert deine Kraft und deine Liebe
Ты требуешь моих сил и моей любви,
Bis ihre Liebe Leiden schafft...
Пока твоя любовь не причиняет страдания...
Sie verschlingt Dich - wie den allerletzten Bissen
Ты поглощаешь меня - как последний кусок,
Und sie erzwingt Dich - wie ein eisernes Gewissen
И принуждаешь меня - как железная совесть.
Hast nie gedacht das es das gibt
Я никогда не думал, что такое бывает,
Rettungslos verliebt
Безнадежно влюблен.
Rettungslos, Rettungslos verliebt
Безнадежно, безнадежно влюблен.
Hast nur gelacht und nie gedacht
Я только смеялся и никогда не думал,
Das es im Leben sowas gibt
Что в жизни бывает такое.
Rettungslos, Rettungslos, Rettungslos verliebt
Безнадежно, безнадежно, безнадежно влюблен.





Writer(s): Rainhard Fendrich


Attention! Feel free to leave feedback.