Rainhard Fendrich - Seven Days A Week - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rainhard Fendrich - Seven Days A Week




Ich sitz im Taxi, siebzehn Uhr dreißig
Я сижу в такси, семнадцать часов тридцать
Hör wiar da Regn aufs Autodachl klopft
Слышишь, как дождь стучит по крыше машины
Auf jedem Sender, da erzählns da fleißig
На каждой станции, там старательно рассказывают
Es is die ganze Innenstadt verstopft
Это забивает весь центр города
I schau auf'd Uhr, i konns ned packn
I смотри auf'd часы, i konns нед packn
Lass i di woartn, kennst du ka Pardon
Пусть i di woartn, ты знаешь ka Помилованию
Mei Foahrer mit die Rasterlockn
Mei Foahrer с Rasterlockn
Der erzöht, bei ihm Daham scheint jetzt die Sun
Заветный, у него Дахам теперь светит солнце
Nuar bei uns regnts unentwegt
Нуар у нас дождь не прекращается
Seven days a week
Seven days a week
Seven days a week
Seven days a week
Und i tram wie i mit dia
И я трам, как я с диа
Unter Palmen lieg
Под пальмами лежал
Seven days a week
Seven days a week
Schau ned auf mei Gwand, auf mein Kontostand
Посмотри вот mei Gwand, на мой баланс
Deck di zua mit Muschlsand
Deck di zua с Muschlsand
Und du lochst mi wieda o
И ты пробиваешь mi wieda o
Und legst dei Wangen in mei Hand, nur leida
И положи щеки в руку Мэй, только лейда
Hoit ka Liebe und ka Glick
ХОЯТ ka любви и ка Glick
Seven days a week
Seven days a week
Seven days a week
Seven days a week
Man muaß sich's nehmen Stück für Stück
Нужно было взять себя в руки по частям
Seven days a week
Seven days a week
Seven days a week
Seven days a week
Es geht nix weita, achtzehn Uhr zwanzig
Ничего страшного, восемнадцать часов двадцать
Dabei wollt i grad heite pünktlich sei
При этом я очень хочу быть вовремя
Mei Foahra locht weil er entspannt sich
Mei Foahra пробивает потому что он ослабляет
Schoit er sei Reagge-Music ei
Schoit он Reagge Music яйцо
Du glaubst vielleicht, i hob vergessn
Вы можете подумать, что я поднял забвение
Auf unsa Essn du und i alla
На нас ты и я едим Аллу
I denk ma nur, dass es stattdessen
Я просто думаю, что вместо этого
Auf Jamaica schöner war
На Ямайке было красивее
So als gabs ka grössers Glick
Так как gabs ka grössers Glick
Seven days a week
Seven days a week
Seven days a week
Seven days a week
Ois a Frühstück auf an Zimma mit an Meeresblick
Ois a завтрак на Зимме с видом на море
Seven days a week
Seven days a week
Seven days a week
Seven days a week
Warum nehma uns ned an so an Tog
Почему nehma нас в нед так Tog
Afoch her an Katalog?
Afoch сюда в каталоге?
Stehl'n uns vierzehn Tog davon
Stehl'n нас четырнадцать том Tog
Und die Kinder loss ma do
И дети loss ma do
Weu da gfreit si a die Omama
ЗЕС поскольку gfreit si a Omama
Seven days a week
Seven days a week
Seven days a week
Seven days a week
Während i mit dir alla
Пока я с тобой Алла
Unter Palmen lieg
Под пальмами лежал
Seven days a week
Seven days a week
Schau ned auf mei Gwand, ned am Kontostand
Посмотри вот mei Gwand, нед остатка на счете
Deck di zua mit Muschlsand
Deck di zua с Muschlsand
Und du lochst mi wieda o
И ты пробиваешь mi wieda o
Und legst dei Wangen in mei Hand, nur leida
И положи щеки в руку Мэй, только лейда
Hoit ka Liebe und ka Glick
ХОЯТ ka любви и ка Glick
Seven days a week
Seven days a week
Seven days a week
Seven days a week
Man muaß si's nehmen Stück für Stück
Человек должен был взять си по частям
Seven days a week
Seven days a week
Seven days a week
Seven days a week





Writer(s): Rainhard Fendrich


Attention! Feel free to leave feedback.