Rains - American Dream (The Story of David) - translation of the lyrics into Russian

American Dream (The Story of David) - Rainstranslation in Russian




American Dream (The Story of David)
Американская мечта (История Дэвида)
His mind is lost in yesterday
Мои мысли затеряны где-то во вчерашнем дне,
He′s standing beneath a streetlight in L.A.
Я стою под уличным фонарем в Лос-Анджелесе.
It doesn't matter that I′ve lost everything
Неважно, что я всё потерял,
I've done my best to give it all away
Я сделал всё, чтобы от всего избавиться.
I followed my American dream to a life of depression and poverty
Я следовал за своей американской мечтой, и она привела меня к жизни в депрессии и нищете.
A story that many of you don't know
Историю, которую многие из вас не знают.
I went from all American kid to a bum on the street in your neighborhood
Я прошел путь от настоящего американского парня до бомжа на улице в твоем районе.
There′s things about me that you don′t know
Есть вещи обо мне, которых ты не знаешь.
I came from small town U.S.A.
Я приехал из маленького американского городка.
I've had my share of failures along the way
У меня было немало неудач на этом пути.
Although I know success is a measure in your mind
Хотя я знаю, что успех это мерило в твоем понимании,
You look at me now as I′m beggin' for a dime
Ты смотришь на меня сейчас, когда я прошу милостыню.
You feel you have the right to judge me
Ты чувствуешь, что имеешь право судить меня.
I followed my American dream to a life of depression and poverty
Я следовал за своей американской мечтой, и она привела меня к жизни в депрессии и нищете.
A story that many of you don′t know
Историю, которую многие из вас не знают.
I went from all American kid to a bum on the street in your neighborhood
Я прошел путь от настоящего американского парня до бомжа на улице в твоем районе.
There's things about me that you don′t know
Есть вещи обо мне, которых ты не знаешь.
This is my story don't you see this could be every man
Это моя история, разве ты не видишь, что это может случиться с каждым,
All from some choices made not long ago
Всё из-за нескольких решений, принятых не так давно.
This is my story don't you see this could be you man
Это моя история, разве ты не видишь, что это мог бы быть ты,
Why we make choices no one ever knows
Почему мы делаем такой выбор, никто не знает.
I followed my American dream
Я следовал за своей американской мечтой.
I followed my American dream
Я следовал за своей американской мечтой.
I followed my American dream
Я следовал за своей американской мечтой.
I followed my American dream to a life of depression and poverty
Я следовал за своей американской мечтой, и она привела меня к жизни в депрессии и нищете.
A story that many of you don′t know
Историю, которую многие из вас не знают.
I went from all American kid to a bum on the street in your neighborhood
Я прошел путь от настоящего американского парня до бомжа на улице в твоем районе.
There′s things about me that you don't know
Есть вещи обо мне, которых ты не знаешь.





Writer(s): Jeffrey Schultz


Attention! Feel free to leave feedback.