Rainy - Pinch of Silver - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rainy - Pinch of Silver




Pinch of Silver
Щепотка серебра
Why don't you paint me a picture
Почему бы тебе не нарисовать мне картину,
And make it shine like gold
И сделать ее сияющей, как золото?
See my friend seems to think I am wrong
Видишь ли, мой друг, кажется, думает, что я не прав,
When all I need is a little bit of beautiful
Когда все, что мне нужно, это немного прекрасного.
How 'bout you take all of the sadness
Как насчет того, чтобы взять всю печаль
And paint it up in a shade of blue
И раскрасить ее в оттенки синего?
All the greens and tangerines
Вся зелень и мандарины,
The colours that seem so serene
Цвета, которые кажутся такими безмятежными,
Means I'm thinking of you
Означают, что я думаю о тебе.
Yellow's for the sunshine
Желтый - для солнца,
Red is for the wine
Красный - для вина,
I'll take a pinch of silver for the sea
Я возьму щепотку серебра для моря.
And if by chance we have the light
И если вдруг у нас будет свет,
It would be my one delight
Это будет моим единственным наслаждением,
If maybe you could spend a little time with me
Если бы ты могла провести немного времени со мной.
What about you fade all your fancies
А что, если ты уберешь все свои фантазии
And make it out in a colour so bold
И воплотишь их в смелом цвете?
'Cause all who see then must believe
Потому что все, кто это увидит, должны будут поверить,
That all we need is a little bit of growing old
Что все, что нам нужно, - это немного повзрослеть.
How bout you take all of the happiness
Как насчет того, чтобы взять все счастье
And paint it up in a turquoise and fire
И раскрасить его в бирюзовый и огненный?
All the while I'll sit and smile and on my feet I'd walk for miles
Все это время я буду сидеть и улыбаться, и пешком пройду мили,
All because I believe we'd get a little higher
Потому что верю, что мы станем немного выше.
Yellow's for the sunshine
Желтый - для солнца,
Red is for the wine
Красный - для вина,
I'll take a pinch of silver for the sea
Я возьму щепотку серебра для моря.
And if by chance we have the light
И если вдруг у нас будет свет,
It would be my one delight
Это будет моим единственным наслаждением,
If maybe you could spend a little time with me
Если бы ты могла провести немного времени со мной.
Then again you could take all your chances
Тогда ты могла бы рискнуть
And shade it in any way you see fine
И раскрасить все так, как тебе кажется лучше,
'Cause anywhere you walk in this world
Потому что где бы ты ни шла в этом мире,
If you and your way you know I won't be far behind
Если ты на своем пути, знай, я буду неподалеку.
Maybe we could take in the stars tonight
Может быть, мы могли бы сегодня ночью полюбоваться звездами,
Or maybe we could cosy up and doze
А может быть, мы могли бы уютно устроиться и подремать.
The moon it seems has seen our dreams
Луна, кажется, видела наши сны
And told the sun to paint this scene
И сказала солнцу нарисовать эту картину.
Funny thing is we're the only ones who know
Самое смешное, что только мы одни об этом знаем.
Yellow's for the sunshine
Желтый - для солнца,
Red is for the wine
Красный - для вина,
I'll take a pinch of silver for the sea
Я возьму щепотку серебра для моря.
And if by chance we have the light
И если вдруг у нас будет свет,
It would be my one delight
Это будет моим единственным наслаждением,
If maybe you could spend a little time with me
Если бы ты могла провести немного времени со мной.





Writer(s): James Rainford


Attention! Feel free to leave feedback.