Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Še
ne
vem,
Ich
weiß
noch
nicht,
Če
ostanem
naj
ali
grem,
ob
ich
bleiben
oder
gehen
soll,
Razbijem
tla,
ich
zerbreche
den
Boden,
Da
počutim
se
spet
doma.
damit
ich
mich
wieder
zu
Hause
fühle.
Ostale
besede
spet
Die
restlichen
Worte
sind
wieder
So
ujete
v
led.
im
Eis
gefangen.
Ko
me
ne
gledaš.
wenn
du
mich
nicht
ansiehst.
Moj
odsev
je
kot
odmev,
Mein
Spiegelbild
ist
wie
ein
Echo,
Že
zdavnaj
je
zašel,
zašel.
schon
längst
ist
es
verirrt,
verirrt.
Če
se
zgodi,
Wenn
es
passiert,
Da
padeš
v
vodo
mi,
dass
du
mir
ins
Wasser
fällst,
Te
ulovim,
fange
ich
dich
auf,
Nikoli
te
ne
spustim.
lasse
dich
niemals
los.
Vsak
žarek
se
bolj
blešči,
Jeder
Strahl
glänzt
mehr,
Če
ugasneš
luči.
wenn
du
das
Licht
ausmachst.
V
mislih
sem
sama.
in
Gedanken
bin
ich
allein.
Vsak
dotik
nov
je
krik,
Jede
neue
Berührung
ist
ein
Schrei,
Čutim
vsak
premik.
ich
spüre
jede
Bewegung.
Ko
me
ne
gledaš.
wenn
du
mich
nicht
ansiehst.
Moj
odsev
je
kot
odmev,
Mein
Spiegelbild
ist
wie
ein
Echo,
Že
zdavnaj
je
zašel.
schon
längst
ist
es
verirrt.
V
mislih
sem
sama.
in
Gedanken
bin
ich
allein.
Vsak
dotik
nov
je
krik,
Jede
neue
Berührung
ist
ein
Schrei,
Čutim
vsak
premik.
ich
spüre
jede
Bewegung.
Ko
me
ne
gledaš.
wenn
du
mich
nicht
ansiehst.
Moj
odsev
je
kot
odmev,
Mein
Spiegelbild
ist
wie
ein
Echo,
Že
zdavnaj
je
zašel.
schon
längst
ist
es
verirrt.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jernej Kržič, Raiven, Sara Briški Cirman, Tadej Košir
Album
Zažarim
date of release
23-03-2017
Attention! Feel free to leave feedback.