Lyrics and translation Rajae5k - The Adventurous Brothers - Theme Song
The Adventurous Brothers - Theme Song
Приключения братьев - Главная тема
In
a
Classic
tales
of
two
brothers
В
классической
истории
двух
братьев,
Who
show
tuff
love
to
each
other's
Которые
проявляют
суровую
любовь
друг
к
другу,
Witness
upon
their
hands
Свидетельства
на
их
руках,
And
recognize
the
land
И
узнай
эту
землю,
Just
to
much
things
you'll
never
understand
Просто
слишком
много
вещей,
которых
ты
никогда
не
поймешь,
милая.
The
struggles
are
real
Трудности
реальны,
Ain't
no
full
time
to
chill
Нет
времени
расслабляться,
The
brother's
hearts
our
made
out
of
steel
Сердца
братьев
сделаны
из
стали,
And
touching
moment
И
трогательный
момент,
Then
own
it
Тогда
присвой
его
себе,
Matching
the
blue
streak
Соответствующая
синяя
полоса,
That's
a
half
link
Это
половина
звена,
Risking
their
lives
to
fun
Рискуют
жизнью
ради
забавы,
Throughout
the
hot
sun
Под
жарким
солнцем,
Eating
buncha
honeybuns
Поедая
кучу
медовых
булочек,
Brothers
and
cousins
for
life
Братья
и
кузены
на
всю
жизнь,
Nobody
can't
stop
them
Никто
не
может
их
остановить,
Even
if
own
third
strike
Даже
на
третьей
попытке,
Lemme
explain
the
brothers
every
day
life
Позволь
мне
объяснить
тебе,
дорогая,
повседневную
жизнь
братьев.
When
I
woke
up
in
the
morning
Когда
я
проснулся
утром,
I
got
a
strange
feeling
У
меня
было
странное
чувство,
Today
gonna
be
the
day
Сегодня
будет
тот
самый
день,
With
my
fams
С
моей
семьей,
In
a
brighter
way
in
the
Adventurous
World
В
Мире
Приключений,
полном
света,
Is
what
we
can
find
diamond
crystals
and
pearls
Мы
найдем
алмазы,
кристаллы
и
жемчуг,
Meet
two
little
figures
Встретим
две
маленькие
фигурки,
Bigger
than
ever
Больше,
чем
когда-либо,
To
fit
the
picture
Чтобы
соответствовать
картине,
Hanging
out
with
the
cus
and
friends
Тусуясь
с
кузенами
и
друзьями,
Their
lives
ain't
pretend
Их
жизнь
не
притворство,
If
you
all
wondering
how
their
friendship
begins
Если
тебе
интересно,
как
началась
их
дружба,
Then
Watch
and
learn
as
planned
Тогда
смотри
и
учись,
как
задумано.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Darajae Brown
Attention! Feel free to leave feedback.