Rajaton - Armottoman osa - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rajaton - Armottoman osa




Armottoman osa
Доля безжалостного
Alahan on allin mieli
Низко пала утка духом
Uiessa vilua vettä
В студёной воде дрожа
Alahan on allin mieli
Низко пала утка духом
Uiessa vilua vettä
В студёной воде дрожа
Alahan on allin mieli
Низко пала утка духом
Uiessa vilua vettä
В студёной воде дрожа
Alahan on allin mieli
Низко пала утка духом
Uiessa vilua vettä
В студёной воде дрожа
Vettä
Вода
Vettä
Вода
Vettä
Вода
Alahan on allin mieli
Низко пала утка духом
Uiessa vilua vettä
В студёной воде дрожа
Alahan on allin mieli
Низко пала утка духом
Uiessa vilua vettä
В студёной воде дрожа
Alahan on allin mieli
Низко пала утка духом
Uiessa vilua vettä
В студёной воде дрожа
Alahan on allin mieli
Низко пала утка духом
Uiessa vilua vettä
В студёной воде дрожа
Alempana armottoman
Ниже, где безжалостный бродит
Käyessä kylän väliä
Меж деревень, по свету ходит
Alempana armottoman
Ниже, где безжалостный бродит
Käyessä kylän väliä
Меж деревень, по свету ходит
Syän on kylmä kyyhkysellä
Сердце холодно у голубки
Syän on kylmä, kylmä
Сердце холодно, холодно
Syän on kylmä kyyhkysellä
Сердце холодно у голубки
Syän on kylmä, kylmä
Сердце холодно, холодно
Syän on kylmä kyyhkysellä
Сердце холодно у голубки
Syän on kylmä, kylmä
Сердце холодно, холодно
Syän on kylmä kyyhkysellä
Сердце холодно у голубки
Syän on kylmä
Сердце холодно
Kylmempi on minun sitäi
Холоднее моё, однако
Kylmempi on minun
Холоднее моё
Minun sitäi
Моё, однако
Kylmempi on minun sitäi
Холоднее моё, однако
Kylmempi on
Холоднее
Vilu on vatsa varpusella
Зябнет брюшко у воробышка
Uiessa vilua vettä
В студёной воде дрожа
Vilu on vatsa varpusella
Зябнет брюшко у воробышка
Uiessa vilua vettä
В студёной воде дрожа
Vilu on vatsa varpusella
Зябнет брюшко у воробышка
Vilu on vatsa varpusella
Зябнет брюшко у воробышка
Vilu on vatsa varpusella
Зябнет брюшко у воробышка
Vilu on vatsa varpusella
Зябнет брюшко у воробышка
Alahan on allin mieli
Низко пала утка духом
Alempana armottoman
Ниже, где безжалостный бродит
Syän kylmä kyyhkysellä
Сердце холодно у голубки
Kylmä, kylmä
Холодно, холодно
Vilu on vatsa varpusella
Зябнет брюшко у воробышка
Vilumpi on minun sitäi
Холоднее моё, однако
Vilumpi on minun sitäi
Холоднее моё, однако





Writer(s): Kanteletar, Mia Makaroff


Attention! Feel free to leave feedback.