Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En etsi valtaa, loistoa
Ich suche nicht Macht, Glanz
En
etsi
valtaa,
loistoa,
en
kaipaa
kultaakaan
Ich
suche
nicht
Macht
und
Glanz,
ich
verlange
nicht
nach
Gold
Mä
pyydän
taivaan
valoa
ja
rauhaa
päälle
maan
Ich
bitte
um
Himmelslicht
und
Frieden
auf
Erden
Se
joulu
suo,
mi
onnen
tuo
ja
mielet
nostaa
Luojan
luo
Gib
jenes
Weihnachten,
das
Glück
bringt
und
die
Herzen
zum
Schöpfer
erhebt
Ei
valtaa
eikä
kultaakaan,
vaan
rauhaa
päälle
maan
Nicht
Macht
und
auch
nicht
Gold,
sondern
Frieden
auf
Erden
Suo
mulle
maja
rauhaisa
ja
lasten
joulupuu
Gewähre
mir
ein
friedliches
Heim
und
den
Weihnachtsbaum
der
Kinder
Jumalan
sanan
valoa,
joss'
sieluin
kirkastuu
Das
Licht
von
Gottes
Wort,
in
dem
die
Seele
sich
erhellt
Tuo
kotihin,
jos
pieneenkin,
nyt
joulujuhla
suloisin
Bringe
ins
Heim,
und
sei
es
noch
so
klein,
nun
das
süßeste
Weihnachtsfest
Jumala
sanan
valoa,
ja
mieltä
jaloa
Das
Licht
von
Gottes
Wort
und
einen
edlen
Sinn
Luo
köyhän
niinkuin
rikkahan
saa
joulu
ihana
Zum
Armen
wie
zum
Reichen
kommt
das
herrliche
Weihnachten
Pimeytehen
maailman
tuo
taivaan
valoa
In
die
Dunkelheit
der
Welt
bringt
es
Himmelslicht
Sua
halajan,
Sua
odotan,
Sä
Herra
maan
ja
taivahan
Nach
Dir
verlange
ich,
auf
Dich
warte
ich,
Du
Herr
der
Erde
und
des
Himmels
Nyt
köyhän
niinkuin
rikkaan
luo
suloinen
joulus
tuo
Nun
zum
Armen
wie
zum
Reichen
bring
Dein
süßes
Weihnachten
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.